萬歲約阿希姆_第39章 對手 首頁

字體:      護眼 關燈

上一章 目錄 下一頁

固然情感上並不如何喜好德國人,希爾公爵仍然以高規格的禮節驅逐遠道而來的普魯士王子和公主一行,他在皇家水兵任職的宗子羅伯特。希爾和次子諾丁。希爾都在家中恭候,直係支屬中的首要角色也一一參加,而當天停止的歡迎宴會也極儘豐厚之能事。可歎的是,如此昌大的歡迎卻並不料味著英國貴族比他們的群眾更加寬大、好客,他們所遵守的不過是上流社會的既有法則。

公爵像是聽了一件匪夷所思的事,頓時毫無顧忌地大笑一聲。

公爵略作思慮,答道:“在疇昔的幾百年裡,這兩個民族多數時候都是相互和睦的,現在的衝突與分歧明顯是因為某些政治領袖不明智的戰略所形成的。看看汗青,英國人從未有過稱霸歐洲大陸的設法,它隻但願看到一個和安穩定的歐洲,擴大和打擊幾近都是針對歐洲以外的陸地和地盤。”

待夏樹說完最後一句,公爵的眉頭已然皺起,但有前麵的情感作鋪墊,他冇有表示出激烈的惡感,而是斬釘截鐵地說道:“對於這些國度而言,海權是意味光榮和職位的豪侈品,對於英國來講,海權則是儲存的必須品。我們決不能容忍其他國度節製英國本土周邊海疆,或威脅我們本土與海本國土之間的航運線,除此以外,我們是樂於接管近況的,比如你們德國在波羅的海所獲得的絕對上風。”

公爵收歸去拿雪茄盒的手,一臉獵奇地看著夏樹,幾近將他重新到腳、從腳到頭地打量了兩遍。

“殿下確切是個非同平常的人。”前半句話,公爵的語氣還算暖和,但前麵半句意味銳變:“如若英德為敵,殿下就是我們的一個可駭仇敵咯!”

夏樹語氣一轉:“但是,我們為甚麼非要在北海鬥個你死我活,日耳曼人和盎格魯撒克遜人是生來的死敵嗎?”

英國的塞特福德位於英格蘭東北部,間隔倫敦七十多英裡,它並不在海邊,而是處於開闊的丘陵地帶。希爾莊園坐落在塞特福德鎮東北方,它占地達六百多英畝,具有典範的維多利亞式城堡和大片的翠綠草地,通往城堡的冗長林蔭道喚起了夏樹腦海深處關於童話故事的印象。希爾城堡當然冇有溫莎城堡那樣的恢弘澎湃,但也算得上是一座非常標緻的修建,因為建立在繁華戰役的年代,它得以完整擯斥以往的要塞武裝用處,房間的陽台朝外且有大大的落地窗,乳紅色的屋頂和團體呈棕紅色的外牆為它增加了夢幻感受。

“英國皇家水兵環球無雙的上風是它層出不窮的傑出批示官,就像公爵您。在我看來,即便英德水兵在北海展開一場勢均力敵的交兵,英國艦隊的贏麵應遠弘遠於德國艦隊……這是無庸置疑的。”夏樹用近乎奉承的恭維消弭對方的警戒,然後一步步靠近本身假想的首要題目:

在這可貴的美好之夜,普魯士王子接連向英國公爵的孫女邀舞。從施特勞斯的春之聲圓舞曲到天子圓舞曲,從華爾茲到法度宮廷舞,兩人前後一起跳了四支舞,充分的精力定讓四周的中老年人戀慕不已。舞曲停止中,他們相互幾近冇有說話,而是以笑容和眼神停止交換。在旁人看來,他們一個矗立俊朗、風采翩翩,一個亭亭玉立、清爽文雅,身形、表麵和服飾都很搭配,輕巧的舞步也很快找到了默契的符合點。當潔白的月光穿過窗台悄悄灑落在大理石地板上,兩人彷彿是對月起舞的林間精靈,輕巧、工緻,無與倫比的安閒和歡愉,這個空間隻屬於他們,四周的統統都是無足輕重的烘托……

加入書架我的書架

上一章 目錄 下一頁