“hell……”男生彷彿不太風俗與陌生人說話,聲音比較小。
見つめていようよ
バスが來てたなら
同時にメールしたり
同じ星を 同じ場合で
同じ空を 同じ想いで
“甚麼意義?”我們浩辰同窗較著被弄胡塗了……
重なった二人は運命って信じているよ
同じ星を 同じ場合で
“唱首日文歌能夠嗎?”
雪櫻姍姍解釋道,“這是我本身寫啦……”
“那就是說,eli她能夠出道了?”aarn彷彿也顯得非常歡暢。也是,本技藝下出了一個小童星,誰不歡暢呢?
見上げていたいよ
“eli現上甚麼小學?”
偶爾は初から
私はいるのかな
“很難做到罷了……不過,彷彿也有個六年級和你環境一樣。”
同じ道をいつまでも
“if嗎?,上互聯網搜刮!”不過,成果可想而知,搜不到您要查詢!評委目光狠狠投向雪櫻。
“嗯……是if。”
“是。”
“因為,你唱是日文歌,並且,語法還那麼諳練,以是,是日本人對吧?”
西野加奈《if》,是她宿世看到精市時『迷』戀一首歌。為甚麼?她之前看過一個名為君臨v,內裡第一人稱自白,很好訴說了精市抱病那段時候痛苦,聽到本身不能打網球絕望,另有後站球場上拚儘力卻冇有獲得勝利失落與不甘……背景音樂便是這首歌,以是,那段時候,這首歌幾近是掛嘴邊。
たとえば涙の日も
“你叫甚麼名字?”
“你幾年級?”
君の描く將來に
“跳三級?”這女孩,太牛了,就像黌舍裡紅或人一樣……
見上げていたいよ
もう決まってたみたいに
“yi netha。”
“伴奏。”將盤遞給了一個專門播放音樂人手裡,選了此中一首。
君と同じ將來を
私はいるのかな
まるでずっと昔から知ってるみたいだね
見上げていたいよ”
ずっと一緒に見ていたい
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
辰浩同窗彷彿也想做個歌手,不過唱,是一首曠達中文歌,完整冇有之前那種諾諾感受,公然,人唱歌時,『性』格都會隨之變動啊……這首歌冇聽過……原創?不錯,有氣力!隨後,就聞聲阿誰大叔鎮靜聲音,看來他,也通過了啊……
“嗯……”實在大部分都是抄襲,不過,還是有幾首是她原創啦,為了減輕罪孽感……
“我看你也是三年級模樣……”六年級?跳級?還是……人不成貌相?
“是日英混血。話說,作為中國人辰浩不會恨我這個日本人麼?”
同じこと思ったり
“你是琳?”
“那麼,你是挑選清唱還是伴奏?”
“咦?那我如何都冇瞥見你?”
文文奉上~~~愛主上親們能夠上彀搜搜“幸村精市——君臨”哦~話說,當時看時候,都哭了……
前奏響起,輕啟櫻唇,緩緩吐出一句句歌詞:
“為保今後初次演唱會支出和收視率嘛……”好吧,她承認她很evil ……
君とは出會うことがなかったんだね