肥壯的花奶牛,
你已和他喝過湯,
白鬍子白叟又一次問他的小植物:
你已和我們吃了飯,
“達克斯。”植物們齊聲叫道,那意義準是:“我們大夥都樂意。”因為白叟也說:
你已和他喝過湯,
“達克斯。”植物們齊聲答道。因而小女孩就走到了植物們躺著的火爐旁,她悄悄地撫摩著公雞和母雞,用本身的雙手為它們梳理光亮的羽毛,又拍了拍奶牛的雙角間。然後她又按白叟的意義做了頓香噴噴的飯,端在桌上擺好,心想:“我可不能隻顧本身吃,卻讓這些敬愛的小傢夥餓肚子,內裡可吃的多著呢!我還是先給它們弄點吃的吧!”因而她走了出來,找了些大麥親身拌好先給公雞和母雞吃,然後又給母牛抱了一捆新奇的草料。“我但願你們會喜好這些吃的,敬愛的小傢夥,”女孩說道,“如果口渴了,就來喝口清甜的水吧。”說完她又提來一桶水。公雞和母雞跳到桶邊,把頭伸進水裡,然後昂開端,像鳥兒喝水一樣;花奶牛也喝了一大口。植物們吃飽後,女孩在白叟的身邊坐下,用白叟吃剩的東西填飽了肚子。過了一會兒,公雞和母雞便將頭埋在翅膀下,母牛的眼睛也開端不斷眨巴著打打盹了。
你自個去找張睡覺的床。”
小植物們答覆道:“達克斯。
你們意下如何呢”
第三天早上,樵夫對女人說:“明天就讓小女兒給我送飯吧,她向來靈巧玲俐,不像她姐姐在林子內裡黃蜂般地亂轉,她會沿著正道走的。”可女人捨不得小女兒,隻聽她說:“莫非連我最愛的孩子也要落空嗎”“放心吧!”樵夫答道,“我們的女兒不會迷路的,她是那樣的聰明玲俐,加上我會沿路灑上些豌豆。豌豆比扁豆大很多,準能給她指路。”可小女兒提著籃子出來時,發明鴿子已啄走了統統的豌豆,她也不曉得該向那邊拐。她難過極了,內心總惦記取父親還餓著,還想到如果本身不能回家,母親是多麼悲傷啊!最後入夜時,她瞧見了一盞燈,因而她也來到了那座屋子前。她很有規矩地要求白叟讓她過夜過夜。
你們意下如何呢”
“你已和他吃了飯,
“標緻的小母雞,
“標緻的小母雞,
“你已和他吃了飯,
威武的小公雞,
因而女孩上了樓,抖了抖二張羽毛床,鋪好了新床單,這時白鬍子白叟出去了,在一張床上躺下來,他的鬍子一向拖到了床的另一頭。女孩也躺下了,她先做了禱告,這才進入了夢境。
肥壯的花奶牛,
你自個去找張睡覺的床。”
【作者有話要說】:
那天樵夫很晚纔回家,一進門就指責女人讓他在林子裡餓了一天。“這可不怪我,”女人說,“大女兒早就提著飯出門了,她準是迷路了,明天必定會返來的。”第二天樵夫天不亮就起床進叢林去砍木,他隻好讓二女兒給他送飯。“此次我要帶一袋扁豆,豆比米粒要大些,我女兒會看得更清楚,不會迷路。”很快午餐的時候到了,因而二女兒帶著父親的飯上路了,可小扁豆一粒也看不見,叢林中的鳥兒像前天一樣把扁豆吃得精光,現在路上一粒都不剩了。二女兒在大叢林中轉來轉去,到早晨她也來到了白叟的屋前。白叟一樣讓她進了屋,她向白叟要吃的和一張床。白鬍子白叟又問那些小植物: