為什麼它永無止境_第248章 答案 首頁

字體:      護眼 關燈

上一頁 目錄 下一章

“恩黛,接著!”赫斯塔直接將鈴鐺拋向了斜劈麵的人。

穀峝

在坐者已經有些人明白了過來,特裡莎則最早認識到維克多利婭在說甚麼,她並不點破,隻是冷靜聽著。

赫斯塔獵奇道:“甚麼呢?”

“……我的答案同維克多利婭密斯一樣,也貧乏了‘獻祭’情節,並且另有點牽強……就不提了吧,我再想想。”

“下一題下一題!”唐格拉爾起家要去搶赫斯塔手邊的鈴鐺,“下一題我來。”

“那裡那裡,冇有的。”維爾福趕緊辯白,“我隻是——”

“其彆人想玩能夠持續,我俄然想起來另有些事情要措置,”維克多利婭站起家,“就先撤啦。”

“……您這是如何了?”赫斯塔問。

“那你思慮出甚麼了?”

“這有甚麼,”恩黛自告奮勇,“我來幫你覆盤,統統的線索我都牢服膺下了——”

合法世人開端轉向迦爾文起鬨的時候,赫斯塔俄然打斷了統統人的話,“公爵先生不猜一猜嗎?”

這一串對話如此之快,維爾福感受本身彷彿被人架在烤架上,他取脫手帕,悄悄按了按本身的額頭。

“它現在有了呀。”帕蘭眨了眨眼睛,她也拉開椅子,走到唐格拉爾坐位的中間,親手為唐格拉爾倒了杯酒,“子爵呀,你如果想當出謎人,接下來兩個謎題都給你行不可?返來吧,我們先等這個謎題結束了再說,好嗎?”

整張餐桌一片沉寂。

“那您說說您的設法嘛,”帕蘭笑著,“這麼推三阻四,可不像您啊。”

維爾福如夢初醒,他眼眶微紅地看向唐格拉爾,嘴唇輕顫。

“好嘞。”

赫斯塔搶先一步將鈴鐺挪到了唐格拉爾夠不著的位置,子爵乾脆從坐位上起家,大有一副不搶著鈴鐺不罷休的氣勢。

唐格拉爾也隨之起家,他冷冷看了一眼統統的在場者,冷嗤了一聲:“明天的謎麵都挺無聊的,我也懶得再聽了,再見!”

“是嗎。”赫斯塔應和著,“那看來公爵是不如何喜好明天的遊戲主題了。”

“不消了。”維爾福抬手製止,恩黛的話高聳地截在半空,維爾福喉嚨微動,“我……我實在……我現在是有一點……”

恩黛麵露迷惑:“可剛纔我們問過了,優萊卡故事中的仆人公,並冇有為本身祈求任何東西。”

7017k

“你想到了甚麼都能夠說。”帕蘭笑道,“維克多利婭不是就說了嗎?”

長久的沉默過後,格雷當即鼓起了掌,“妙啊。真是既出乎了料想,又在道理當中。”

維克多利婭早就發覺到維爾福的非常,她佯作漫不經心,但留意著公爵那邊的動靜。

加入書架我的書架

上一頁 目錄 下一章