我的大青山_第十九章 把野菜賣到日本去 首頁

字體:      護眼 關燈

上一頁 目錄 下一章

韓濤寫的這個工藝流程,恰到好處地解釋了他的技術思路,讓人一看就覺得他們已經把握了全數的加工方法,完整有氣力出產出達到出口標準的農副產品。

三個小火伴一聽,相互互換了一個眼神,都有了一種莫名的鎮靜。王東接著問道:“韓濤,你是說,你有體例把在半年或一年內弄到資金?”

福田俊接過紙一看,此中一張疊著,上麵寫著千島蜜斯名字,而彆的一張上麵用英語寫著一串一串的術語,中間或另有一些營養元素標記和微量元素的含量。福田俊也是科班出身,多少能夠看懂一些英文的技術文獻。他讀了幾行,便曉得這是一套完整的蕨菜加工出產工藝,從最後的采摘,到前期的加工以及保險措置,根基反應出了一家公司的技術氣力。

“但是我們的前期投入如何辦?估計冇有幾萬塊底子運轉不起來。人家不成能先把錢給我們,並且最起碼我們要註冊公司吧。”王東想了想詰問道。

“請便。”福田俊不解韓濤的意義,不過還是非常規矩地把紙筆取過來,遞到了韓濤的手邊。

“對,我們當個車間主任或者財務科長甚麼的就夠了。”梁曉飛和劉海濤也都湊趣地說道。

梁曉飛此時也忍不住問道:“那濤哥你感覺,按最好的估計,如果櫻花株式會社和我們合作,我們的產值能達到多少?”

韓濤也開門見山地答覆道:“我們此次來就是想和千島蜜斯談談雪果山珍和其他農副產品的事情?”

“濤哥,你剛纔跟那小日本鬼子嘰哩呱啦說甚麼呢?”從賓館裡出來以後,王東就急不成耐的開端探聽細節。

看著王東他們聽了本身的話有些泄氣,韓濤疇昔拍拍王東的肩膀,說道:“東子,不想當場長的農夫不是好待業青年,你莫非就冇有想過我們本身贏利開一個大農場或至公司,本身當場長嗎?”

因為曉得韓濤會說英語,而本身的中文確切冇有英文諳練,以是福田俊除了與王東他們酬酢時說了幾句中文以外,其他就一概用英語與韓濤交換。

“有了這份質料,我想會社會對貴公司的產品更有信心的。”福田俊佩服了,他細心地收起韓濤寫的質料和給千島美代子的函件,籌辦稍後再用傳真機發還會社總部。

“一年20萬至50萬吧。”韓濤說道。

“你說的完整精確,我們但願在日本市場上發賣我們出產的優良蕨菜和其他農副產品。”韓濤說道。

“我明白福田先生的意義,我們能夠等候貴會社的答覆。”韓濤說完以後用手指了指中間桌上的紙筆問道:“我能夠借用一下你的紙筆嗎?”

韓濤道:“我說了,現在隻是開端的合作意向,如果我的判定冇錯,就算是終究肯定了合作,但從時候上看也起碼需求半年擺佈才行,以是我們另偶然候。”

加入書架我的書架

上一頁 目錄 下一章