“掙多少算多啊。”
“你小子,你的意義是我跟你藏私?這是我這幾天賦買返來的。”
“一會你拿走,明天下午你送到你大師哥那麵,就說捐贈,我安排完了。”
“那不是掙的少嗎。”
“老闆,彆費事了,你看看這個東西,如果代價公道,我就賣給你了。”
“胖哥,你如果想搞房地產,你還不如買幾個院子呢,或者買幾個屋子,也能掙錢。”
“小宇,你說我們算不算有錢啊?”
“師父,八百塊錢也很多了,我給你一張卡,內裡有幾萬塊錢,你如果買東西你就用,你就彆本身費錢了。”
“媳婦,想我冇?”
“這麼牛逼?那我是有眼無珠啊。”
“師父,你拿著吧,要買甚麼東西,我這麵有錢,你就跟我打號召。”
“師父,這是明朝的佛手啊,如何了?”
“嗯,真行,還能促進發賣。”
我拿起來一看,尊敬的張天宇先生,今收到......
“你看看。”
這是黑漆古蓮花印佛手,佛手黑漆古色,手勢結說法印,掌中現佛蓮,拇指與食指相撚,其他各指天然伸展,手指苗條,手掌圓潤,真是好東西。
“行,比來心煩意亂的,放工回家。”
“你們啊,跟孩子一樣,小宇,跟我去事情室。”
回到鋪子,也放工了,開車回到院子的路上,王爺電話來了:“小宇,有事冇,來趟家裡。”
“我要你錢做甚麼,我人為也冇處所花。”
在師父家蹭了一頓飯,來到客堂喝茶,師父拿出來三個證書:“小宇,這是你啊。”
這個不錯,我看完給了花姐,花姐看的非常細心,歡暢的說:“明天拿鋪子擺在櫃子上去。”
“他?這麼跟你說吧,他家跟故宮就隔著一道牆,公司不下幾十家,能夠說通天的乾係了。”
“那如何能夠奪人所愛呢,您先看吧,看完我在看吧。”
“師父,你之前讓我看的書,如何冇有這本啊?”
“彆臭貧了。”
上卷為概說、說窯、胎釉、彩色、花繪;下卷為款識,瓶罐,杯盤,雜具,疵偽,疵偽節主張“物有純必有疵,有真必有偽,知其純者真者,而不知其疵者偽者,非真知也,惟能知其疵為偽,而不至為疵偽所欺,此書端倪清楚,便於索檢,筆墨簡練,但考占有失實之處,如年窯應為年希堯誤訂為其弟年羹堯,康熙中期監窯官臧應選誤訂為雍乾時人。
該書為先人儲存下浩繁的汗青名詞與古玩術語,至今也是中外博物館及文物界因循利用,書中內容深切淺出,雅俗共賞,有較好的教益,並有助於中外文明交換和學術研討 。
早上來到鋪子,我跟剛哥喝茶談天呢,樓下花姐喊:“小宇,下來一趟,有個老闆找你。”
帶著花姐來到王爺家:“來了小宇,洗手用飯。”
“老公奇怪奇怪.....”
“你收著吧,也算是一份名譽。”
“師父,這對佛手也不便宜吧,你從那裡來的啊?這代價不便宜吧?多少錢,我給你送過來。”
“對了,想起來一件事,前次我們收貨,厥後的阿誰小子乾嗎的?”
許之衡廣東番禺人,曆任北京大學國文係傳授兼研討所國粹門導師,北京師範大學講師,平生對中國古典詞曲聲律很有研討,亦擅刻印,《飲流齋說瓷》是在總結前人知識與小我見聞的根本上而成,彙集了大量古陶瓷的學名和俗稱。