耐煩地聽完邁克爾提出的計劃,艾瑞克斬釘截鐵地回絕道:“這不成能,克勞斯先生。”
以邁克爾從業十餘年的老辣目光,當然看得出這部小說在影視改編方麵的龐大潛力。加上艾瑞克並冇有在版稅分紅上麵提出任何貳言,這讓邁克爾感覺艾瑞克很年青很好忽悠,是以提出了夜色精靈與艾瑞克共享影視版權,並且影視版權全權交由夜色精靈出版社代理的計劃。
邁克爾・克勞斯一愣,彷彿對於艾瑞克如許判定的回絕有些反應不過來,調劑了一下情感,邁克爾・克勞斯接著道:“艾瑞克,聽我說,你曉得的,我方纔將我們出版社的一部小說賣給了二十世紀福克斯,那但是上百萬的改編用度。而如果由那位: 作者本身去談的話,或許連五十萬美金都拿不到,這就是出版社代理的上風……”
最後,邁克爾・克勞斯絕望地發明,這個小傢夥那裡是一個初出茅廬的愣頭青啊,的確是像他一樣走入社會十多年的老油條,固然對出版界的各種彎彎繞繞不是太熟諳,不過卻能靈敏地發覺一些看似優渥的前提內裡埋冇的玄機。
固然這麼說,邁克爾・克勞斯卻並冇有再提傭金方麵事情,在咖啡店外告彆的時候,邁克爾・克勞斯俄然說道:“實在,艾瑞克,我有一種錯覺,你確切合適你阿誰腳本男配角的角色。因為,方纔談合約的時候,我就感覺美滿是和同齡人在構和,而不是一個十八歲的高中生。”
艾瑞克微微一笑,當然看得出邁克爾在故作姿勢,直接了本地伸出五根手指:“五成傭金!”
接下來的構和天然通暢無阻,兩小我很快簽訂了合作和談。
兩小我握了握手,各自坐下,又聊了幾句,艾瑞克彷彿漫不經心道:“邁克爾,你在那些電影公司裡有人脈嗎?”
“這是個不錯的腳本,艾瑞克。但你不感覺這些年這類穿越時空範例的電影已經太多了嗎?何況你隻是一個毫知名譽的新人。”為了拿到構和的主動權,邁克爾當然要略微拿捏一下,方纔關於《侏羅紀公園》影視版權上麵的構和讓他有一種挫敗感。
“甚麼?”邁克爾有些難以置信,這傢夥如何俄然那麼風雅,不會是本身聽錯了吧?
不說1985年的年度票房冠軍《回到將來》,僅僅是本年,就有兩部此類電影已經獲得了不錯的票房,一部是四月份的《重返十八歲》,另一部是才上映兩週,就已經收回本錢,終究票房能夠過億的《飛越將來》,這部電影也使得潘妮・馬歇爾成為北美影史上第一名票房過億的女導演。
“合作鎮靜,邁克爾,我也但願那樣。”
旁聽的邁克爾克勞斯眼睛越來約亮,他本來就很看好艾瑞克這個年青人,卻冇想到纔拿到《侏羅紀公園》這部小說,艾瑞克立即就給了他彆的一個欣喜。
艾瑞克並冇有在版稅分紅上麵膠葛,拿了一個新人遍及的7%的版稅分紅。隻是在小說的影視版權方麵兩小我構和比武了一番。
“這不成能。”邁克爾下認識隧道:“連導演都不必然有決定電影角色的權力,更不要說你一個新人編劇了。”
邁克爾・克勞斯方纔燃起的但願再度燃燒,聽到艾瑞克所說的腳本,並不是太感興趣,不過出於規矩還是耐煩道:“能夠說說腳本的大抵情節嗎?”