我是德係戰車道學校隊長_第143章 開放日的項目 首頁

字體:      護眼 關燈

上一頁 目錄 冇有了

站在一旁的鄭美空瞪大眼睛,緊盯著麵前這些如同堅不成摧的挪動堡壘普通的鐵王八,腦海裡不竭回想著方纔所聽到的詳細講授內容。她不由獵奇地開口問道:“奕姐姐呀,那我們手中的黑豹和虎式坦克能不能夠有效地應對這些強大的仇敵呢?就連 T-34/85 那種做工粗糙、看似不堪一擊的車輛都有機遇擊穿它喲。”

“你們看,麵前這輛車就是姐姐們口中常提到的饅頭啦!”鄭婉倩興趣勃勃地向大師先容著,並伸脫手指了指不遠處那輛形狀奇特的車輛。她接著說道:“這類車輛啊,實在是專門用來對標德國的四號坦克而設想製造出來的呢。但是,如果把它放在虎式和豹式坦克麵前,那就顯得脆弱有力、不堪一擊嘍。”

“這就是令很多黌舍膽怯的美械藍軍呢!”鄭小奕目光炯炯地指著那些威風凜冽的坦克說道,“你們看呐,它們可全都是號稱最難啃的骨頭——潘興重型坦克!不過彆擔憂,如果我們能夠把握足以對抗該型號坦克的戰略以及戰術技能,那麼美械設備就隻能在我們的滾滾履帶之下瑟瑟顫栗啦!”

固然在麵對強大的豺狼坦克時減色很多,但鄭婉倩話鋒一轉:“可如果碰到那些底子就冇有坦克,或者僅僅具有一些輕型裝甲戰車的仇敵,那麼這輛被稱為饅頭的傢夥可就威風凜冽啦!它的確就如同傳說中的虎式坦克普通堅不成摧,能夠輕鬆擊敗敵手。特彆是承平洋戰役中,美帝登岸軍隊大戰日本鬼子時,麵對日式輕型坦克和豆戰車,饅頭常常以一敵眾,大有一夫當關萬夫莫開之勢。”

或許是感覺如許簡樸的解釋對於麵前這個年幼的孩子來講過分通俗難懂,鄭婉倩不由又低頭深思起來,想要再彌補些甚麼,但終究還是放棄了。畢竟,有些事理需求時候和經曆去漸漸貫穿。

加入書架我的書架

上一頁 目錄 冇有了