我鄙夷道:“你除了曉得他的假定餬口棍騙了你還曉得甚麼?你這類無知的人類是冇法瞭解的,順道提示一句,魚子醬是有味道的。”
蕭雅韻不曉得是成心還是偶然,看了我一眼以後才笑著朝葉卡捷琳娜點點頭。
葉卡捷琳娜哈哈大笑,蕭雅韻懷裡的小拆台鬼也俄然樂不成支。
蕭雅韻看了我一眼俄然湊到我身前,笑著輕聲道:“我如何不曉得你喜好普希金?”
這感受就彷彿兩小我去找蜜斯,錢是我付的,成果蜜斯不在我懷裡躺著而是在彆人懷裡一樣。
蕭雅韻一下子站直了身材,瞪了我一眼冷冷開口,“你如果再說一句話我發誓我現在就送你去見你酷愛的普希金。”
“我靠那你還點頭?”
我目瞪口呆,“你這話真是讓我冇法辯駁。”
蕭雅韻看了我一眼,“你問我,我問誰去?”
最吸引我的事店鋪內的套娃,看著這些套娃,我俄然想起曾經傳聞過的一句調皮話――俄羅斯有三寶,套娃閱兵泡冰澡。
蕭雅韻冇有再理我,而是直接走進了寶石商店。
在寶石商店裡逛了二十多分鐘,葉卡捷琳娜買了兩個手鐲,蕭雅韻則是出乎我料想的一件都冇買。
好東西天然也不便宜,這套套娃三千盧布,當我正在幸災樂禍的說蕭雅韻直接把賣藝的錢全搭出來了,還得倒貼很多的時候,站在收銀台前的蕭雅韻俄然扭頭看著我,一副楚楚不幸的模樣,“李察,你忍心讓我在這類處所取出那一大把硬幣付錢嗎?”
在葉卡捷琳娜先鑽進店鋪後,我拉住蕭雅韻小聲道:“先彆焦急出來,你先奉告我維克多・措伊是誰?”
從寶石商店出來以後蕭雅韻伸了個懶腰,“街也逛了天也黑了,我感受我們能夠歸去了。”
走到葉卡捷琳娜說的寶石商店門口我才發明商店的外牆很成心機,牆麵上驀地一看彷彿儘是塗鴉,亂七八糟的線條,色采相互纏結。但埋頭再看,又發明藝術的韻律在線條和色采中迴旋。
蕭雅韻想買些有俄羅斯特性的東西,葉卡捷琳娜帶她來到了阿爾巴特街27號,說這是遊人必到的阿爾巴特店鋪。
店鋪出售的套娃形象非常豐富,從體育明星到國度帶領人應有儘有,外層塗以各種色采素淨的顏料或油漆,給人以安康、斑斕的印象。蕭雅韻買了傳聞最受歡迎的一款,是一個塑形成圓麵龐的鄉村女人的形象,身穿粉紅色碎花底的花襯衫和一襲絲織的金黃色的長馬甲,腰紮潔白的圍裙,頭係青藍色花巾,懷裡還抱著一隻至公雞。一套一共有八個,色采和圖案各有分歧,顯現出製作者的奇特匠心。
蕭雅韻聽得連連點頭,我聽得一頭霧水。
聽到這話我忍不住在內心嘀咕,還覺得俄羅斯的步行街比海內會好一點呢,成果還是天下烏鴉普通黑。
蕭雅韻聽到這話大驚失容,“那我的套娃會不會也是假的吧?”
我在一旁看著這一幕,如何揣摩如何感覺葉卡捷琳娜這後一句話是為了安撫蕭雅韻而用心說的。
我咬著牙從錢包裡取出三千盧布遞給伴計,錢脫手那一刻我體味到了一種傷感。
寶石商店說是一個商店,在我看來實在彷彿是一個博物館,帶有稠密的前蘇聯色采的各式項鍊,雕刻和印製著紅星、紅旗圖案的手鐲和虎魄胸針,無一不充滿了期間的氣味。