中午的時候,邁克又來找到了我,談及賽事,他彷彿很有信心。但是提到了凱瑟夫,他卻有些遺憾隧道:“有件事情真的很意想不到。以是想找你確認一下,但願趙秘書能說實話。”
凱瑟夫揮了揮沙包般大小的拳頭,怒道:“我會在比賽中讓你爬不起來。我會打斷你的肋骨,讓你永久成為殘疾人!”
剛出來,孫隊長就又開端拉著我研討對於美國拳擊保鑣邁克的方略。孫隊長的情感有些衝動,但是衝動的背後埋冇著太多的擔憂。他是一名老保鑣乾部,當然曉得邁克的技藝,是以他孔殷地警告我道:“趙龍,你跟邁克比武的時候,千萬儘量不要被他擊中,不然的話,結果不堪假想。他的力量很大,在全美自在搏擊大賽上,他曾經一拳打死過一個比賽選手。當時,就是一拳,打中了對方的太陽穴,那位選手當場滅亡。”孫隊長一邊說著,一邊用手比劃著,彷彿想借肢體說話進一步引發我的正視。
然後我們緩緩走進了公寓。
這也相稱於讓我長了一些見地。
隨後我們又談起了技擊,談起了工夫。
我曉得她想說甚麼,因而打斷她的話,道:“彆胡說。我會讓他明白統統的。”
邁克明顯有這方麵的偏向,當我提到中國工夫時,他宛爾一笑,道:“趙秘書,我感覺中國工夫,那隻是曇花一現,並冇有活著界上引發太多的顫動。比起美國拳擊,中國工夫實在,實在隻能是自愧不如。”
邁克聳了聳肩,安然笑道:“我隻是究竟求是。不是嗎?你們中國貧乏具有國際號令力的搏鬥宗師。”
我道:“這麼說,摔角比賽說成是一項文娛活動,更得當?”
但是有一件事情倒是讓我感覺非常風趣,邁克說他在擔負小布什保鑣之前,曾經被送到關押重刑犯的監獄裡,找犯人閒談,通過這類體例來搞清楚犯人到底想甚麼。當然,這些犯人當中,那些曾經參與過可駭攻擊的算是他們談天的重點。對那些有誌當總統保鑣的人來講,這點非常首要。作為一個總統身邊的貼身保鑣,固然不成能將犯法分子的統統把握的非常純熟,但是在分解他們的心機、動機等方麵倒是首要的根據。
不得不承認,美國保鑣的職業本質和保鑣技術,是活著界上屈指可數的。
切當地說,聽邁克解釋了這麼多,我真的有些感激。在此之前,我對美國的摔角一向有所成見,當然,更多的是疑問。現在聽邁克如此傾慕的解釋,我真有些被他的知無不言所打動了。
彆的,另有杜魯門的保鑣甘心為杜魯門做‘釣餌’的事蹟:杜魯門一次在海裡泅水,正遊得縱情,在遠處張望的保鑣俄然發明一條食肉魚正虎視眈眈地向總統遊去。保鑣內心一緊,但他不敢大聲呼喚,以免轟動了魚,形成更卑劣的結果。辦事判定精乾的他,立即跳下海敏捷地遊到總統和魚的中間,當起了‘血肉長城’,一邊勸杜魯門從速分開,一邊察看肉食魚的動靜,直到杜魯門安然登陸。厥後,這位籌辦當‘魚餌’的保鑣向同事們提起這件事的時候,也心不足悸。麵對生命傷害,他也很驚駭,但是職責讓他不得不將本身的存亡安危臨時放在一邊。在保鑣目標遭受傷害的時候,責無旁貸地奉獻本身的統統,包含生命。