“far-away-on-the-other-side(就在河遠遠的另一岸)”
“The-last-that-ever-she-saw-him(她最後一次看到他時候)”
“果不其然,我說的冇錯吧,這個米斯特王就是個怪胎……”瑪姆斯汀對著迪福斯特輕聲的交換著。
就算是他說不好,觀眾們也不必然承諾,因為這個時候觀眾們已經是聽的如癡如醉了,很明顯他們都已經進入到了歌曲當中的情境。
通過山姆,他也曉得這個王聰創作這首歌曲的現及時候也就是兩個禮拜擺佈,但是聽到這首歌曲的時候,他不由有些愁悶,不是歌曲不好,而是歌曲實在太特麼好了,的確就是典範,不過是歌詞、歌曲都非常合適當時的意境。
“He-passed-on-worried-and-warning(他表示出憂愁和警告)”
就像王聰所說的那樣,歌曲創作就是以目睹波特約翰被害全過程的小女孩兒為解纜點,不但歌詞非常棒,並且旋律更是讓他們深深的沉迷。
“carried-away-by-a-moonlight-shadow(沉浸在月影中)”
王聰清算了下衣服,帶著淺笑再次走到了舞台上麵,而李淩薇則是去背景籌辦去了。
“carried-away-by-a-moonlight-shadow(沉浸在月影中)”
歐洲的晚會活動傳統就是那些最為大牌的明星都是傍晚時候出場,此次也是一樣,四位頂級創作大師也是在最後記念歌曲評比開端不久就紛繁出場,而王聰這邊則是比安排在靠後的位置。
“上麵將要登台的是聞名的創作人米斯特王的作品,名字叫做《moonlight,shadow》,我們有請米斯特王再次登台!”艾利爾淺笑著說到。
很快一段王聰非常熟諳的旋律響起,李淩薇也非常文雅風雅的站立在舞台上麵,多年的演出經曆讓她下認識的就這麼做了出來。
“能說說你創作的這首歌曲嗎?”艾利爾說到。
“carried-away-by-a-moonlight-shadow(沉浸在月影中)”
就連王聰也進入到李淩薇美好的歌聲中,這一刻他彷彿健忘了統統,健忘了才這裡的目標,健忘了統統龐大俗事,隻是縱情的享用著那美好、空靈的歌聲。
在演唱記念歌曲之前,主持人艾利爾也是遵還是例的簡樸采訪一下創作人在創作這首歌曲的時候,是個甚麼樣的表情,創作靈感是甚麼之類的。
“The-trees-that-whisper-in-the-evening(夜晚樹林低語)”
簡樸的說了說以後,王聰伴跟著觀眾們的掌聲分開了舞台,而主持人艾利爾也直接報幕到:“我們一起來聆聽米斯特王的創作作品《moonlight,shadow》。”
特彆是菲爾德,明天早晨彷彿就冇有順過,先是被王聰卡農打臉,現在又被這首非常典範的《moonlight,shadow》打臉,想到就在幾個小時前,他還對著王聰說甚麼為了記念此次活動籌辦了八個月之類的話,更是讓他臉非常的炎熱。
對於這個題目王聰天然是早就有了腹稿,拿起麥克想都冇想的說到:“實在我的夫人就是波特約翰的歌迷,她給我報告了很多關於波特約翰的事情,包含阿誰玄色的禮拜六早上,聽我的老婆說,當時目睹全部過程的另有一個小女孩兒,她一樣也是波特約翰的歌迷,但阿誰早上對她來講,倒是更加的殘暴,她目睹了偶像遇害顛末,我的創作靈感也是來自這個小女孩兒……”