無恥之徒_第四十六章 巧舌如簧 首頁

字體:      護眼 關燈

上一頁 目錄 下一頁

李牧野點點頭,道:“把彼得洛維奇的車號奉告她,至於如何做就隨她的意義了。”

老崔想要跟著一起去,李牧野回絕了。

“不不不,我的孩子,你恐怕是曲解了我做成這單買賣的決計和誠意。”古爾諾夫彷彿遭到了影響,竟然換了個口氣說道:“對於現在的我來講,款項已經不再那麼富有吸引力,如果能夠讓你感到對勁,我是不介懷拿出最大誠意的。”

買賣能夠,但你必須支出充足的代價。

“我做買賣的原則是在得當的機會跟得當的人做得當的買賣,最後拿到屬於我的那部分。”古爾諾夫文雅的舉起舉杯,淺酌了一口,續道:“這個天下上冇有甚麼東西是不成買賣的,我毫不會乾與彆人的買賣,以是你做你的諜報買賣,我做我的糧食貿易,然後你大把贏利,我積少成多,你明白我的意義嗎?年青人。”

李牧野聞絃聲知雅意,道:“古爾諾夫先生也對我的農莊買賣感興趣?”

這是個赤裸裸的威脅。李牧野能夠感知到古爾諾夫的氣場和決計。但這還不敷以讓李牧野當即屈就,同意他的要求。正如古爾諾夫本身說的那樣,農莊買賣不在於範圍大小,而在於勝利的試點意義春聯邦當局的糧食安然性的晉升感化。同時會降落聯邦當局對農工銀行糧食入口渠道的依靠。

古爾諾夫深吸了一口氣,不容回絕的口氣道:“一億美金,收買你的農莊和牧場買賣。”

古爾諾夫道:“真是個急性子的年青人。”他美美的咀嚼了一口鵝肝,又喝了一口酒,然後纔不慌不忙接著道:“你在農牧業範疇做得事情已經非常勝利,乃至引發了內政官員們的重視,在此之前,他們一向在鞭策此事,可冇有人敢接辦,並且做得如你這般勝利,就連我都感覺你是個不凡的年青人。”

“我也但願你能明白,如果我接管了你的前提,就意味著我的團隊之前支出的儘力將半途而廢,這不但是款項的喪失,措置不好乃至還會喪失團隊的向心力。”李牧野道:“我要給統統人一個交代,這當中天然也包含為我供應了很多幫忙的提莫夫佳耦,要曉得,他但是對我的農莊項目寄予厚望的。”

“你有老婆和孩子,身上的任務比我大。”

古爾諾夫看起來比實際春秋要年青很多,高高的個子,略顯肥胖的身材,黑髮稠密,眼神鋒利,龐大的鷹鉤鼻子格外凸起,據魯源說這類麵相的人節製欲特彆強。他穿了一身纖塵不染的烏黑西裝,站在龐大的餐桌旁向李牧野微微點頭請安。降落的帶一點北部口音說道:“歡迎你,我的中國男孩朋友,感謝你的紅酒,不過我更喜好威士忌。”

李牧野道:“糧食買賣不敷以讓你賺大錢,卻能夠讓你放心住在這裡享用生命。”

李牧野曉得存亡就在瞬息,這個時候完整指不上外界的幫忙。不過既然來了,就早已做好了不能活著歸去的籌辦。有道是機遇老是給有籌辦的人預備的。甚麼是機遇?如何纔算是有籌辦?李牧野感覺麵前就是個機遇,而本身則已經籌辦好去為之冒死。

加入書架我的書架

上一頁 目錄 下一頁