“哦,不要傷害我,請大師不要傷害我。”一個非常鋒利的聲聲響起,隻見阿誰小小的身影上,滿滿的都是小植物。有的已經伸開嘴想要撕咬,有的用本身鋒利的爪子在不斷地撕扯著他的衣服。另有的在他的頭上留下一個很新奇的陳跡,對方在慌亂中感受本身的鞋子不知甚麼時候已經被脫掉了,急的哇啦哇啦亂叫。
“請叫我龍龍。”
不一會兒,一隻蝙蝠落到了伍德的肩頭,冇一會兒就又飛走了。伍德的臉上暴露一絲笑意,他的聲音奇妙地產生了竄改,從清脆的鳥叫,換成了一種富有節拍的叫聲。聽上去像是鎮靜的吹口哨的聲音,但是這聲音對於這裡的植物們來講,另有著彆的的一種含義。
“感謝你,庫裡先生。”伍德接過盒子,在大師的諦視下,他翻開了阿誰標緻的盒子。看到禮品的那一刹時,伍德有種想哭的打動。庫裡送給他的,恰是本身想要送給鮑勃的生日禮品,但是終究因為伍德冇有湊夠充足的錢,以是纔買了一頂相對便宜一些的帽子。
路上,伍德老是感受本身身後有人,感受本身被偷窺。但是當伍德猛地回過甚的時候,卻發明那邊甚麼都冇有。伍德一邊走一邊學著鳥叫,不一會兒,他的身後就已經悄悄飛過來很多隻蝙蝠。在烏黑的夜裡,玄色的蝙蝠並不會引發彆人的重視。
“非常感激,我很喜好這個生日禮品。”這是伍德長這麼大,收到的最貴重的一件禮品了。
這些植物的夜視才氣都很強,它們很快就發明瞭阿誰鬼鬼祟祟跟在伍德身後不遠處的阿誰小小的身影。這些小植物不消伍德的叮嚀,立即一擁而上,將阿誰跟蹤伍德身影給團團包抄了起來。
“哦不,我感覺還是叫她龍龍好了,固然這個名字聽上去很像是男孩子的名字,但是我想她應當會喜好。你說是不是啊龍龍?”伍德從速的說道,隻見那隻變色龍聽到伍德的話,竟然非常派合的點了點頭。
“但願它能夠一隻伴隨在你的身邊,並且它是一隻很聽話的變色龍,你籌算給她起個甚麼樣的名字呢?提示你一下,她但是個女孩兒,並且是一隻很標緻的女孩兒。”鮑勃開打趣的說道。
鮑勃的父親,客歲抱病了,現在隻能夠坐在輪椅上了。但即便是不能夠走路了,但是天生熱忱好動的鮑勃的父親庫裡,仍然是一名閒不住的人。曉得明天是鮑勃另有伍德的生日,他一大早就起來籌辦做蛋糕用的東西了。鮑勃母親在他很小的時候就歸天了,現在隻剩下他們父子兩個一起餬口。
“剛纔聽鮑勃說你也送了他一頂帽子,想不到我們兩個送禮品的設法都是如許的分歧。”庫裡笑著說。
“嘿,龍龍,我是庫裡。”庫裡也開打趣的說。
“好的,早晨我疇昔找你,我很等候這一次的蛋糕,會是甚麼樣的。不管是甚麼樣的,那都是我影象中最甘旨的食品。”伍德笑著說道。
“伍德,你來的恰好,你看我明天給你籌辦了甚麼生日禮品。”看到伍德,庫裡很高興的說道,他的手中拿著兩個盒子,一個是送給鮑勃的,阿誰盒子已經翻開了。另有一個是給伍德的,那是一個很標緻的盒子。
比及伍德歸去的時候,天氣已經很黑了,但是他們兩家離得並不遠,就隔著兩條街的間隔。以是,已經風俗了暗中的伍德,執意本身回家,不讓送。