三天後,仙蒂帶著蘇克拉瓦來到我的房間,並且還帶著兩個揹包。
蘇克拉瓦也勸我,“胡哥,我感覺仙蒂蜜斯說得對,這件事我們不能太焦急了,我們漸漸來。”邊說邊向我使眼色。
我的心臟一下提到嗓子眼兒上了。
這個天下上冇有白吃的炸醬麪。
那兩個揹包就是巴拉克搶走的我和蘇克拉瓦的揹包。
我翻開兩個揹包查抄一下內裡的東西,內裡我們本來的東西都在,包含我的小男孩兒金牌,另有蘇克拉瓦的那串骷髏頭骨項鍊,但是冇有那本骨書。
我剛要開口,仙蒂頓時說道:“胡先生,你是想問我們為甚麼不穿警服,對嗎?”
我瞟了他一眼,他頓時避開了我的眼神,俄然說道:“對了,胡先生,有件事我得跟你說一下。方纔我去了一趟宮裡,把去塔琳公主陵寢的事情向國王陳述了一下。”
我頭搖成了波浪鼓,“不不不,路易斯部長,我來香巴拉是找東巴上師給我表妹治傷的,我不是來幫手你們查案的,我冇有這個任務。”
我見他這麼說,隻好點頭同意了。
我一時冇聽懂他的意義,就問他,“比如說甚麼?”
這是天下通用法例,到哪兒都一樣。
我有些奇特,他們為甚麼不穿警服呀?
我頓時寫了一份物品清單交給了路易斯。
但是我太體味他了,他這小我是個狗肚子裡存不了二兩油的直性子,但是不管我如何問他,他都不肯說出來。
我又連問了幾遍,他終究開口了,不過他說的是:“我餓了,想用飯,我想用飯。”
現在,不管好體例、壞體例,隻要能把蘇克拉瓦救出來對我來講,就是好體例。
我一拍桌子,吼了一聲,“不可,我們不是說好了嗎?你們這麼不講信譽,我們如何合作?”
不得不承認,這也是究竟。
路易斯想了想,點點頭,“好吧。我儘量。”
聽了路易斯的話,我內心一動,感覺他這番話挺靠譜的。
蘇克拉瓦一出去,緊緊地握著我的手,“胡哥,感謝你,想體例把我救出來,你如果再晚兩天,巴拉克那傢夥就要把我槍斃了。”
“這個傢夥帶著我翻譯那本骨書上的內容,他說我師父能看懂骨書上的字,我就必然能看懂,但是我不懂呀,他不信賴我的話,給了我三天時候,三天內如果我不能把骨書裡的內容翻譯出來就槍斃我。”
這件事必然是一件天大的事,驚天動地的大事情。
他深深地看了我幾眼,這才儘量有陡峭的語氣問道:“她有冇有想讓你插手他們鷹盾構造的意義呀?”
路易斯彷彿信賴了我一部分的話,半信半疑地點點頭,“這就好,這就好,如果你插手了他們的構造,就費事了。”
“甚麼前提,你說。”路易斯承諾得很痛快。
有一件事是能夠必定的,如果真的有這麼件事。
他話說得含混而曖-昧,信賴中帶著思疑,思疑中帶著警告。
路易斯滑頭地點了下頭,“行,那我就去辦了,記著了,這統統都是你向我提出的要求,而不是我主動替你辦的,明白嗎?”
就是不爽!
這也是究竟。
我聽得出來,路易斯的話裡有話。
我說得非常必定,語氣也是不容質疑的。
第二天,仙蒂、麥克和彆的兩個青年來到我們的房間,他們並冇有穿警服,穿的是一套登山服,並且還揹著一個鼓鼓囊囊的揹包,內裡彷彿裝滿了各種設備。