仙侶奇緣:魔帝的花妖妻_第133章 茶城逸事 首頁

字體:      護眼 關燈

上一章 目錄 下一頁

聽到這聲音,彼德和瑪麗非常鎮靜,這纔是中國話,終究有小我說話能讓他們聽懂了。

“都一樣,歸正供貨方也冇虐待我們。”

“我那天忙,讓他幫手去進貨,對方返了我們三萬元錢,都給了張順了。”彭彬冇當一回事,美美地說著。

齊珊做財務多年了,一聽就曉得這裡有題目。

閩南話在中國事最難懂的處所話之一,閩南人說的淺顯話,有的時候連中國人都聽不明白,更何況是兩個來中國不久的本國人呢。

水燒開了,老闆在蓋碗中放了一些鐵觀音,開水泡茶,一股淡淡地暗香劈麵而來。

這時,小小走過來,手拎一鐵筒,一邊指著茶葉,一邊說:“name”,再用手一指鐵筒,意義是:鐵,又做了一個看書的行動,意義是:旁觀的觀,最後,又連叫了幾聲,意義是:聲音的音。連在一起就是這個茶的名字:鐵觀音。

“不錯,真香!但是與我們在英國喝的茶葉的香氣好象不一樣。”彼德對瑪麗說。

瑪麗、彼德也跟著兒子布希走進了這個小店。

“他們聽懂我的話了。”老闆瞥見瑪麗的笑容,誤覺得瑪麗聽懂了他的話,很高傲地對香香說:“我的手勢還是很到位的。”

張順是彭彬開公司後熟諳的小兄弟,據彭彬說,張順對他還很至心。

“你彆管我公司的事,我每月給你錢就行了,少多事。”一貫哥們義氣重的彭彬,一聽齊珊說本身的哥們不好,很不歡暢。

阿誰男人好象很絕望,但還是淺笑著給彼德和瑪麗搬來坐椅,用手指了一下坐位,意義是:請他們坐下來。

“我也不明白,歸正就是聽不懂這個老闆說的話。齊炎說過,如果碰到我們聽不懂的話,就當他們再說鳥語,不要理睬。不過,我看他們比劃得很好玩,不如我們先說英文,看看他們如何賣我們茶。”彼德對著瑪麗壞笑著。

老闆拿起麵前蓋碗的蓋子,本身先做了一下聞香的模樣,然後把蓋子送到彼德麵前,讓彼德也聞一下。

“張順如果不交給你這錢,他的品德就有題目。他是員工,隻能掙人為和獎金,如何能拿老闆的錢不給呢?我們單位的職工也總到現場去收資,也冇見誰把對方給的錢本身揣兜的。”

在一個小店內,兩個二十歲高低的女孩坐在一起,玩著她們手中的魔棍。

彼德朝著老闆豎起大拇指。

“布希,你現在要說英文,不要說中文,明白嗎?”彼德用英語叮囑兒子布希。

彼德也不懂阿誰男人在說甚麼,這也不能怪他們,他們來中國時候不長,隻能聽得懂標準的淺顯話。

“不錯吧,我家在安溪,這是我做的茶……”老闆還在自顧自地先容著。

兒子布希真的信賴了,點點頭,同意了。

瑪麗勸常妮運營茶葉買賣未果,本身的心卻蠢蠢欲動,如果與常妮合作不成,她籌算本身運營茶葉買賣,為此,瑪麗與老公彼德帶著兒子布希來到茶城,想事前體味一下中國茶葉市場的狀況。

“看看茶葉嗎?”一個三十歲出頭的男人,操著閩南淺顯話起家號召他們。

魔棍在她們手中,一會兒是個魔方狀,一會兒又變生長條形,這可吸引了瑪麗兒子小布希的目光,布希鬆開媽媽瑪麗的手,一下子跑了疇昔,稍稍地站在兩個姐姐身邊。

阿誰男人持續用手比劃著,又舉起小茶碗,一抬頭,做了一個喝茶的模樣。

加入書架我的書架

上一章 目錄 下一頁