自從《梅豔芳簽約記》這一個告白片,在麗的電視台、tvb電視台放映大火以後,梅豔芳的告白片約不竭。很多的商家聯絡龍騰文娛經紀公司,指名讓梅豔芳給其名下的品牌代言告白。
張少傑不曉得說甚麼好了,《中華豪傑》竟然不被看好?
一個月大賺了將近3萬港元,比起電影明星也相差彷彿了。
乃至“全版權運營”被敵手們得知後,也感覺有點好笑。
不過,黃玉郎仍然是《大唐雙龍傳》漫畫的監製,極高的要求誇大《大唐》的質量,這也使得《大唐》的漫畫版,在香港不但獲得了發賣上的大賣,也獲得了不錯的口碑。
“嘿嘿”
――――――――玉郎國際公司。
香港、台灣兩地。一流的出版社,一年能賺一兩千萬就不錯的。這些利潤,首要還是一些名家作品獲得。
這就是為甚麼,香港的那些大型報刊,普通並不正視圖書出版停業。因為,圖書出版相對於報紙的利潤來講,那算是真正的微利財產。與其投資實體出版停業,還不如投資更多資金,在報業行業中擴大範圍。
以是,一個能夠一年有1億港元停業支出的超大範圍的出版社,常常隻要幾百萬的利潤。
張少傑不曉得,紙張的報紙甚麼時候會完整消逝。但是,張少傑曉得麵對科技的生長,紙張媒體在將來算是落日財產!
“這件事,之前不是和你解釋過,機會冇有到啊!”
至於遊戲財產,香港的遊戲財產根基是零。
小說要改編成為電視劇,那需求與電視媒體有必然的人脈乾係。
漫畫、小說、音樂,哪怕是期間再生長,也不過是從紙張、唱片中搬到了收集、手機中罷了。
馬榮成懊喪說道:“因為《中華豪傑》這部作品,固然有您幫忙提點,但是首要的劇情倒是我原創的。以是,目前玉郎機構,並不看好這部漫畫的遠景。冇有助手幫我畫,統統的事情量都是我一小我完成。必須多攢一些畫稿,不然到時候連載的時候,忙不過來,就慘了!”
高價買了金庸《天龍》、《神鵰》等等作品的改編受權,不得不當真對待。其一的本錢較高,其二是黃玉郎也要麵對金庸讀者的壓力。
在有大量的中文歌手的前提下,中文音樂的原創歌詞、歌曲,也開端大量的呈現。比如台灣呈現了李宗盛、羅大佑如許的音樂奇才。香港也在這個年代出現了黃沾、顧嘉輝。
到此時粵語唱片在亞洲,也能賣幾十萬張,與台灣風行的國語唱片,不相高低。在亞洲地區,僅僅次於曰語唱片的職位。
張少傑鼓勵了馬榮成一番以後,就徑直去找黃玉郎了。
香港固然在電影行業氣力不凡,但是遊戲財產毫無根本。
“嗬嗬,你先忙吧。我以為3期的畫稿已經籌辦很充分了,應當能夠發行。如果市場反應好,玉郎公司會給你增加一些助手,分攤你的壓力。如果反應不好,也能夠早一點結束”張少傑道,“今後有需求甚麼劇情創意的,固然找我。我手頭有大量合適改編漫畫的原創小說版權!”
馬榮成聽聞不是張少傑的作品,不由有點絕望。究竟上,這時候玉郎機構,因為改編張少傑的《大唐雙龍傳》勝利以後,滿盈著一股對張少傑的崇拜!
玉郎國際公司,也隻要張少傑能夠隨時的去找黃玉郎,而不需求約見。被請到黃玉郎的畫室中,見到黃玉郎的畫室內到處都是《天龍八部》的原畫。