消失的愛人_尼克 鄧恩 返家之後九周 首頁

字體:      護眼 關燈

上一章 目錄 下一頁

我原以為這個男人離世會讓我感受好受些,但實際上我感覺本身的胸口開了一個龐大而可駭的浮泛,我花了一輩子的時候來和父親做比較,現在他已經分開人間,隻剩下艾米和我唱對台戲了。在辦完父親那場範圍不大、冷冷僻清的葬禮今後,我並冇有跟著瑪戈一起分開,而是跟著艾米回了家,把她緊緊地拽到了我的身邊。冇錯,我跟我的太太一起回了家。

我必須走出這間屋子,必須和艾米一刀兩斷,永不再轉頭。我暗自心想。把我們一把火燒個潔淨吧,那樣我就永久不能轉頭。

她把罐子扔進了渣滓桶,一個字也冇有提過。

鄧恩,她是我的太太。”

我感覺本身的餬口已經降下了結束的帷幕,坦納接辦了一個新案子:納什維爾的一名歌手發明老婆對本身不忠,因而第二天就有人在他家中間的“哈迪斯”快餐店的渣滓桶裡發明瞭該老婆的屍身,身邊另有一把鐵錘,上麵充滿了那位歌手的指紋。坦納把我當作了擋箭牌――“我曉得環境看上去一團糟,但當初尼克

我開啟了本身新書的第一頁。

接著倒是產生了一些變故:我的父親終究過世了,某天早晨在夢中安然死去。一個女人一勺接一勺喂他吃了最後一餐,一個女人安設他上床睡了最後一覺,另一個女人在他過世後幫他洗淨了身材,又有一個女人打電話告訴了我。

究竟證明,尼克曉得如何清理冰箱,尼克還曉得如何解凍:我把嘔吐物一股腦兒倒進了下水道,又把罐子大剌剌地擺上了廚房檯麵,好讓她曉得我已經找到了這玩意兒。

我發明瞭嘔吐物。她把那玩意兒裝進罐子放進了一盒球芽甘藍,又把球芽甘藍藏在了冰櫃深處,盒子上裹著很多冰粒,看上去必然已經藏了好幾個月。我心知這是她在本身跟本身打趣呢:“尼剋死活不肯吃蔬菜,尼克向來不肯勞動台端清理冰箱,尼克壓根兒就不會正眼瞧一眼這個處所。”

“我是個揹著太太劈叉的懦夫,是個怕女人的軟骨頭,但也是這個故事的配角,因為我叛變的阿誰女人是個不折不扣的變態,也是個不折不扣的殺人犯,她叫作艾米 艾略特

“他是個好人。”她不得不在口氣中透暴露幾分憐憫,聽上去有點麻痹。

但尼克還是發明瞭。

人們一個接一個地分開,持續去過本身的日子,但波尼留了下來,瑪戈也留了下來。

冇錯,我如果個讀者,就會對這本書感興趣。

“如果冇有你,我還能是誰?”

事情很蹊蹺,我不曉得是那裡出了錯,但事情非常不對勁。

鄧恩的環境看上去也是一團糟,成果那案子最後讓大師都大吃一驚。”我幾近能夠感遭到他正透過攝像機的鏡頭對我擠擠眼睛。偶爾他會發一條簡訊給我,上麵寫著:統統安好?要不然就是:有甚麼動靜?

波尼、瑪戈和我時不時在煎餅屋裡暗裡見麵,細細地梳理艾米的故事,千方百計想要找出些真材實料。我們在日記裡四下搜刮,展開了一場煞費苦心又不應時宜的追捕,最後不顧統統地找起了茬兒,比如:“在此她對《達爾富爾》作了些批評,這部片在2010年引發過存眷嗎?”我本身乾得最糗的一回則是:“艾米在2008年7月的日記裡就開了一個殺流浪漢的笑話,但我感受死流浪漢的笑話直到2009年才火起來呢。”對此波尼隻答覆了一句話:“把糖漿遞給我,變態。”

加入書架我的書架

上一章 目錄 下一頁