“給臉不要臉!”老核桃一抬手,像是拿石頭打鳥似的,把手裡的兩個楸子甩到那女人頭上。
綹子裡真正有通陰陽、斬鬼神、跟仙家借道這類大本領的,叫“盤山鷹”。隻要長年窩在深山老林裡的龍頭大綹子,纔有盤山鷹;也隻要盤山鷹帶的綹子,纔不懼鬼神。
那女的像是冇聞聲老核桃說話,用力兒把那孩子往我身邊推,像是要急瘋了似的扯著脖子喊道:“你說他能活不?”
“我如果走了,你早死了。”老核桃冇好氣隧道:“我一出屋就曉得你跟在我前麵。我用心裝不曉得,就是為了讓你曉得個深淺。”
“鬍子!”老核桃一瞪眼。
我哪敢承諾啊?回身就想跑……
我剛想喊老核桃,就聽耳朵邊上有人喊了一聲:“你說,他能活不?”
還冇等我賠上笑容,老核桃就炸鍋了:“看把你本事的,往墳地裡扔麻雷子!你還想乾啥?”
我用力兒往本技藝上拍了兩下,才節製動手不抖了,掐著麻袋邊兒,翻開一塊,往裡瞅了一眼,就嚇得一屁股坐在了地上。
我剛從山坡子滑下去,就從速把腦袋抬了起來――這時候如果不昂首,後腦勺撞石頭上,一準冇命。
我這話剛一問完,老核桃就呸了一聲:“托天梁算他孃的鳥鳥……老子是盤山鷹!”
那女人彎著腰往前湊了兩下,把孩子直接放在我枕頭邊上:“你細心看看,他還能活不?”
我剛感覺腦袋嗡的一聲,就聽那女人細聲細氣的問了一句:“你說,他還能活不?”
我指著炕蓆上那幾個黑漆漆的足跡,一句話都說不出來。老核桃抬手給了我一個嘴巴,我纔回過神來,冇命地喊了一聲。
老核桃?他必定是聞聲麻雷子響,追上來了。
麻袋裡那死人隻剩下半邊臉另有人模樣了,彆的半邊臉像是被老鷹抓了似的,活活給撕下來一大塊,裡邊的骨頭都暴露來了,看著就不像是人臉。
“媽呀!”
我這一聽更樂了,軟磨硬泡的讓他給我講講盤山鷹是咋回事。老核桃被我纏得冇體例,才奉告我:
可我腳剛今後一退,就一腳踩空了,整小我躺在山坡子上就往上麵滑。
老核桃帶著一副“鬼咋冇有弄死你”的神采,咬牙切齒的道:“你小子如果膽兒肥,你彆跑啊!我這邊還冇把那死鬼按下去,你倒先跑了!你身上沾著陰氣呢,荒山野嶺裡的各路冤鬼不找你找誰啊?我如果再晚去一會兒,你就得讓女鬼把你身上的陽氣借光!你就得成那死孩子!”
我嚇得連聲兒都出不來了,一個勁兒的在那兒張嘴,就是出不了動靜,心口疼得像是要裂了一樣。
誰都曉得托天梁是綹子裡的智囊,但是,多數托天梁都是扯蛋,不是混不下去的教書先生,就是半吊子的大仙兒,趕上事兒,除了能出個主張,甚麼都乾不了。如許的人在的綹子,都是在山邊閒逛,進不了深山;如果然被逼進了深山老林,說不定就出不來了。
“你說,他能活不?”
我抬開端,第一眼就瞥見那女的抱著孩子,從山坡上撒腿往下追,兩隻手舉著孩子往我麵前拚集:“你說,他能活不?他能活不……”
我早就聽人說過,一個綹子裡除了大掌櫃以外,最短長的就是四梁八柱。這四梁的頭一梁叫“托天梁”,也叫“搬舵先生”,是綹子裡的智囊,上知天文、下知地理。行動前,要占卜凶吉;遇險時,要祈神庇佑。