“你是比利-奧爾森?”邁克爾-紐曼眨眨眼,故作驚奇的看著他,“我傳聞過很多你的事情,哈佛收集社區上,你的主頁點擊量是最高的。冇想到我們在同一個宿舍,我還給你留過言,你忘了嗎?”
邁克爾-紐曼點點頭,他這個時候很想走上去和林明陽握手,但被比利-奧爾森給攔住了,他將指著林明陽的手往右一偏,“先彆焦急,那邊另有一名,他《三個傻瓜》劇組的特彆參謀,也是評委之一。”
一樣是同一個角色來反應社會實際,因為團體餬口程度的差彆,美國的貧富差異並冇有像印度那麼嚴峻。一開端林明陽範圍於小說的思路,以是考慮把拉祖定位成一個餬口在美國底層的黑人。但考慮到存眷底層黑人儲存近況的影片很多,除了貧富差異,美國社會還存在其他的題目,邊沿人群的餬口狀況更值得存眷。
比利-奧爾森朝房間裡撇撇頭,“你敲了三次門,纔想起說暗號,大腦反應也夠癡鈍的,出去吧,大師都在屋子裡等你!”
最讓林明陽頭疼的還是配角蘭徹的設定,窮小子冒名頂替仆人的兒子上大學如許的橋段,放在美國社會裡底子就行不通。
一進入拍攝狀況,邁克爾-紐曼臉上頓時就換了一副獵奇的模樣,他走進客堂以後並冇有急著和其彆人打號召,而是高低擺佈的看了一圈,然後嘴裡嘀咕了一句:“這屋子真夠破的!”
翻著花名冊,比利-奧爾森煞有介事的開口扣問:“第26號試鏡者,邁克爾-紐曼?”
“普通!”林明陽冷酷的答覆嚴峻的打擊了他自傲,然後比利-奧爾森指著邁克爾-紐曼,“那他呢?”
“我普通隻答覆美女的留言!”比利-奧爾森擺了一個自以為很酷的pose,“如果你還冇有女朋友的話,我能夠給你先容一個!”
在腳本對小說故事的重塑過程中,林明陽把法函的家庭背景設定為美國的敷裕階層。他父親開了一家公司,但願法函子承父業。固然法函誌不在此,但父親以餬口費為威脅逼迫他挑選本身不喜好的學科。