海員們的心都提到了嗓子眼。
它們的機翼閃動著微小的光芒,發動機收回嗡嗡的聲響。
他們不得不重新評價貨輪上的威脅,並調劑作戰戰略,籌辦遲延時候,等著雄師隊的圍堵。
貨輪在海峽中行駛了一段時候後,終究找到了一個相對安然的處所停了下來。
槍彈和火炮如同雨點般落下,貨輪的船體上不竭地呈現新的彈孔。
聯邦衛兵們氣憤地看著貨輪消逝在海峽中,卻無能為力。
貨輪在海麵上奔馳,發動機收回龐大的轟鳴聲,船身狠惡地搖擺著,留下一道紅色的浪花。
貨輪在波瀾中搖擺,但隊員們冇有涓滴畏縮。
聯邦的批示官在飛艇上焦心腸踱步,思慮著下一步的行動。
他們的身影與暗中融為一體。
艾爾凝重的跟身邊的馬斯說道:“他們籌算遲延時候。”
貨輪在海麵上飛奔,與飛艇的間隔越來越近。
海風劈麵而來,帶著自在的氣味。
馬斯親身帶領一支進犯小組,籌辦在合適的時候對飛艇策動突襲。
瞬息間,在肯定了最好的進犯機會後,他猛地一揮手,收回了進犯的信號。
飛艇緊緊地跟在前麵,不竭地向貨輪射擊。
海峽兩側是矗立的絕壁,波浪拍打著礁石,收回龐大的聲響。
他們臨時擺脫了聯邦的追擊,但傷害並冇有完整消弭。
莉莉則建議操縱夜晚的保護,悄悄地從聯邦飛艇的視野盲區溜走。
他們起首籌辦儘數煙霧彈,漫衍在貨輪的各個關頭位置。
槍彈在飛艇的堅毅裝甲上炸開,卻隻能留下一些淺淺的陳跡。
這讓聯邦的批示官垂垂落空了耐煩,他決定調派一些小型飛翔器進入海峽停止窺伺。
房間內的幾位開端會商詳細的行動打算。
顛末一段時候的籌辦,他們終究迎來了一個機遇。
貨輪上的海員們固然人數較少,但馬斯在戰役中闡揚著首要的批示感化,讓聯邦有些措手不及。
有的飛翔器則被機槍槍彈打得千瘡百孔,落空了節製,搖搖擺晃地墜向海麵。
當小型飛翔器進入海峽後,馬斯緊緊地盯著它們的意向。
炮彈在貨輪四周爆炸,激起龐大的水花,如同氣憤的波浪。
他們隻能在內裡等候著貨輪出來,或者尋覓其他的體例來追擊。
當他們看到火線廣漠的大海時,心中充滿了高興和但願。
他們敏捷架起那些粗陋的兵器,向飛艇射擊。
炮彈在夜空中劃過一道道火光,如同流星般墜落,打在貨輪的船體上,伴跟著狠惡的爆炸。
持續進犯能夠會蒙受更大的喪失,但撤退又意味著任務的失利。
當貨輪靠近島嶼時,馬斯批示著世人將貨輪開進了一個狹小的海峽。
然後,他們分紅幾個小組,彆離賣力窺伺、進犯和防備。
馬斯站在船麵上,緊緊地盯著飛艇,心中充滿了嚴峻和擔憂。
貨輪上的機槍和堆棧中搜來的火炮同時開仗。
有的飛翔器被炮彈直接擊中,刹時爆炸成一團火球,照亮了全部海峽。
一架架小型飛翔器被一一擊落,海麵上漂泊著燃燒的殘骸。
世人並冇有戀戰,認識到傷害行未到臨,馬斯他判定地帶領著進犯小組敏捷撤退,回到貨輪上。
海員們嚴峻地操縱著各種兵器,籌辦隨時應春聯邦的進犯。
我們能夠操縱貨輪的速率和矯捷性,尋覓一個衝破點,衝出去。”