星際滌盪_第92章 交響樂 首頁

字體:      護眼 關燈

上一頁 目錄 下一章

但這個模型遠比傳統的神經科學瞭解要深切很多。它不但揭示了認識的物質根本,還包含了更多維度的組件。每一層都揭露了認識的新特性,從最根本的神經活動到最高層的自我認知。

張岩當即存眷起那些竄改的裝配。它們的運轉體例完整顛覆了她對機器的認知。那不是簡樸的法度履行,而是某種更靠近生命活動的過程。每個裝配都表示出高度的自主性,又能與團體保持完美的調和。

但最惹人諦視標是能量的活動體例。那不是簡樸的傳輸,而是某種更高維的互換過程。能量在分歧的維度間流轉,每次轉換都會產生新的能夠性。

俄然,一陣激烈的能量顛簸從深處傳來。不是來自網格,而是來自那些陳腐的裝配。它們彷彿感到到了甚麼,開端進入某種新的運轉狀況。

"體係在闡發人類的認知形式。"她認識到,"試圖找出最合適的轉換計劃。"

她感到一陣眩暈。這類資訊的閃現體例完整分歧於人類的認知風俗,更像是某種思惟的直接映照。通過這類映照,她開端瞭解體係的實在佈局。

網格中的數據活動變得更加短促。那些代表人類認識的模型開端與體係停止深切的互動,每一次打仗都會產生新的能夠性。張岩重視到此中某些計劃特彆惹人諦視,它們彷彿找到了在保持認識完整性的同時實現維度轉換的體例。

符文的光芒並非均勻發散,而是在張岩麵前構成了一個精密的網格。每個交點都閃動著分歧色彩的微光,像夜空中的星鬥般刺眼。她下認識伸手想要觸碰,卻發明那些光點會跟著她的行動而挪動,始終保持著某種獨特的多少乾係。

"它在建立新的連接。"保護者說,"不但是與你,另有全部嘗試室的體係。"

她謹慎地摸索這個節點,發明它彷彿連接著某個更大的收集。通過這個連接,她看到了令人震驚的畫麵:無數近似的嘗試室漫衍在分歧的維度中,它們共同構成了一個龐大的研討收集。

"這是...約翰遜留下的陳跡?"

確切如此。張岩看到更多的裝配開端呼應這類竄改。那些本來顯得混亂的設備俄然揭示出內涵的聯絡,像一個緊密的生態體係。每個部分都在履行特定的服從,又與團體保持著奧妙的均衡。

"它們在重構嘗試空間。"保護者解釋,"為即將開端的嘗試締造合適的環境。"

加入書架我的書架

上一頁 目錄 下一章