嚴父道:“不錯,大抵天下上有多少種說話,氣味就會有多少種叫法。但隻要我們中原字輕易讓人產活力味是氣體的歧義。拿英語來講,氣味叫waviness。如果像中文那樣瞭解,這個單詞是波狀,波紋形的意義,和藹體毫無乾係吧?”
葉凡的思唯有些跟不上了,嚴父卻又在此時又問了一個題目:“葉凡,你感覺氣味是甚麼東西?”
葉凡英語程度有限,底子冇聽清那單詞,但嚴父意義卻非常清楚。隻聽得嚴父感喟道:“不曉得最早‘氣味’這個名字是誰起的,可曉得它誤導了多少人?連氣味究竟是甚麼都冇弄清楚,術的修練很難獲得大的衝破啊!”
嚴父笑了笑道:“這個動機也一定是大家想不到,但關頭是,你是不是能做到。”
嚴父笑笑道:“你想想你一向以來的修練,‘破’和‘堅’提及來都是注入氣味,但實際上很有辨彆,‘破’時,氣味的確是純真的‘注’,用‘注’這個名字非常精確;而‘堅’呢?究竟上注入一部分氣味後,你就要成心的節製,不能讓它們肆意亂竄,這個‘控’纔是關頭。恰是這類按捺,加強了物體分子間的吸引力,達到了我們所看到的‘堅’的結果。究竟上,‘破’與‘堅’大要上都是注入氣味,實際上在氣味的節製技能上是完整相反的。如果我們不細細感受這一點,就會恍惚的以為:將氣味注入物體,又保持著不超出必然量便能夠達到堅的結果,在這個過程能注入越多的氣味,就越堅。但究竟上,起決定身分的是對氣味的節製。一樣的物體,即便你注入的氣味較少,隻要你操控恰當,‘堅’的結果絕對會賽過那些隻是節製著氣味不超出臨界點的人。”
嚴父笑了笑道:“因為氣味這個名字,我想大部分人先入為主地就會把它當作氣體來對待,但究竟上氣味不是這三者中的任何一個。如果要我來描述,它應當是像光一樣,大抵是一種電磁波罷了。”
嚴父道:“拿‘注’的技能來講,‘破’當然就是突破分子間的吸引力了,而‘堅’天然就是加強分子間的吸引力。再連絡我們術者臨界點的含義來講,我想給臨界點總結一個更精確的含義:氣味所能加強的分子間吸引力的極限!你看對不對?”
震驚!從明天偶遇嚴冰開端,葉凡已經無數次地動驚過了,但這一次無疑是最大的!
嚴父笑了笑後道:“這是初期我們‘術’者所下的定義,一向持續至今,這個解釋用在我們‘術’的技能中,的確是精確非常的。但究竟上,現在的科學已經能夠給臨界點另一個的解釋,並且你現在的知識就已經能夠瞭解。”
葉凡想了好久,才道:“我如何總感覺如許來講,‘堅’也算是一種竄改?”
葉凡道:“這,應當是氣體吧?”
“不錯,水銀是液體,你應當曉得。至於像最常見的液體水,我已經無能為力,更彆說氣體了。”嚴父道。
葉凡道:“但照你前麵的闡發,這類技能先不說能不能辦到,即便辦到,也冇有甚麼合用性。我想習術之人會產生這類動機的人應當也有,大抵這纔是他們終究放棄嘗試的啟事吧?”