血寡婦之借童還魂_第十七章 寡婦村 首頁

字體:      護眼 關燈

上一頁 目錄 下一章

村裡的年青男人都被抓去做壯丁,固然不甘心也冇體例,有幾個偷偷跑返來的,要麼被抓歸去,要麼在抵擋的時候被亂槍打死。最後村裡就隻剩下了些女人和老弱病殘,孀婦村也是以而得名。

厥後哭喊聲垂垂小了,又傳來了觥籌交叉的歡笑聲,直到第二每天亮,內裡的響聲才逐步消逝,孀婦村又迎來了平和的淩晨陽光和清脆的公雞打鳴聲。

隻是冇過量久,這樟樹俄然就枯了一半,剛好是那條較粗的樹乾枯萎了,冇過幾天葉子就都黃了,紛繁擾擾落了一地。這正值三伏天,恰是樹葉富強的時節,樟樹說死就死了,必定是不祥的征象。說不定是這家的男人在內裡被打死了,女人成了孀婦,剋死了大樟樹。村裡人更像躲瘟神一樣躲著這家的女人,連她門前的那條路,走的人也越來越少了,甘願多繞幾個彎,也冇人敢靠近那條道了,乃至另有人訛傳,早晨聽到大樟樹那邊傳來一陣陣苦楚的哭聲,說這是厲鬼招魂呢。

本來花蔣村之前並不叫花蔣村,而是叫孀婦村。這個地處江南偏僻山區的小山村,在抗日戰役之前,還算是個自給自足的世外桃源,但是抗戰打響以後,這裡的餬口就完整產生了竄改。

幾個不怕死的村民率先跑到了大樟樹底下,想看看顛末一夜的暴風暴雨後,大樟樹到底倒了冇有。

村裡人猜想的冇錯,不祥的征象公然應驗了。一天,村裡俄然來了幾個日本鬼子和漢奸,把全村人都調集到了大樟樹底下,說是要查八路,把大師嚇得屁滾尿流,還冇全數調集完,就有人把樟樹底下的女人給供了出來,說她家的男人就是八路。

加入書架我的書架

上一頁 目錄 下一章