聽到科舍列娃的描述,瑞貝卡想起了一小我:
如果說之前瑞貝卡作此節目多少另有點功利色采,現在則已轉換為一種任務,她要替那些無辜的死者討回公道。
“科娃,你曉得,有些敏感題目並分歧適在訪談節目中觸及,這會讓那些彆有用心的人操縱,但這些敏感的題目卻常常是解開本相的一把鑰匙,事發那天的夜裡我們在你們避禍的路上偶爾相遇,作為一個訊息人我很想曉得,你們是如何逃出來的?我看到是那些中方的事情職員將你們帶走,這也是我的一個疑問,你和他們是如何走到一起來的。”
尾隨而至的比斯利和洛迪遠遠地躲在車裡,目睹了這不成思議的一幕。
瑞貝卡此時很想曉得,科舍列娃這幾個月的心路過程。
“很簡樸,很多事,並不是你想逃就能逃得了的,要想從中完整擺脫出來,遁藏不是體例,你必必要學會晤對,學會抗爭。”
“上帝,這不是真的吧?我不是在夢中吧?”
“不是夢,科娃,你的慾望上帝聽到了,他幫你實現了你的慾望,這是真的。”
瑞貝卡握住科舍列娃的手誠心說道。
從科舍列娃的論述中,深埋在瑞貝卡心中的幾個疑團垂垂地解開了,她清楚了科舍列娃所說的證據是甚麼了,清楚了在科舍列娃這些人在逃出基地以後為甚麼還仍然會遭到追殺,也明白了本身在打仗科娃以後住處被陌生人突入翻看、本身被電話調出險遭綁架的啟事了,明白了阿誰叫琳達的女人不讓本身參與的深意了,瑞貝卡更清楚阿誰前南發言人慾言又止的苦處了,本身當初所觸摸到的,僅僅是冰山的一角。
“噢!上帝,這是真的嗎?我不是在做夢吧?”
聽到瑞貝卡這句讓人摸不著腦筋的話話,科舍列娃有些不明以是,但看瑞貝卡一向在向本身的身後表示,她忍不住的轉頭張望,這一望,讓科舍列娃驚奇的幾近叫了起來:
“你曉得嗎?你是這麼長的一段時候以來,第一個給了我機遇,讓我說出我心中感激的人,因為冇有人曉得,那些幫忙我們的好人都為了我們做了甚麼,能夠說,如果冇有他們,我底子活不到明天。”
瑞貝卡也感覺不成思議,麵前產生的這統統她隻能用天意來解釋。
“我的慾望很簡樸,一是如有機遇我如果能到阿誰國度去,我但願能有機遇去看看那兩位豪傑餬口的處所,並向他們的家人表達我的謝意。”