夜讀全唐詩_第166章 李隆基《千秋節宴並序》 首頁

字體:      護眼 關燈

上一章 目錄 下一頁

衣冠白鷺一作露下,帝幕翠雲長。

頸聯:朝儀持重,翠幕綿長

頸聯:宮殿盛景,樂聲婉轉

風傳率土慶,日表繼天祥。

“月銜花綬鏡,露綴彩絲囊。”此聯以細緻的筆觸描畫了千秋節的節日信物,揭示出節日的浪漫與溫馨。“月銜花綬鏡”,鏡子上裝潢著精彩的花綬,那花綬色采斑斕,好像明月銜著綵帶,熠熠生輝。花綬鏡在當代是吉利快意的意味,它不但是一件裝潢品,更依托著人們對誇姣餬口的神馳與祝賀。在千秋節這個特彆的日子裡,它成為了節日氛圍的首要裝點,寄意著吉利、團聚與誇姣。“露綴彩絲囊”,彩絲囊上裝點著晶瑩剔透的露水,好像一顆顆珍珠,閃閃發光。彩絲囊是當代常見的飾品,人們常常將其佩帶在身上,以祈求安然和好運。在這裡,它作為千秋節的節日信物,承載著人們的誇姣慾望,揭示出大唐文明的豐富多彩和群眾對餬口的酷愛。

序文雖簡短,卻意蘊深遠:“令節肇開,情兼感慶。率題八韻,以示群臣”。寥寥數語,便將千秋節開啟時的特彆氛圍與龐大感情勾畫而出。“令節肇開”,直白地宣佈了千秋節這一昌大節日的到來,它不但僅是小我生辰的記念,更是全部國度共同歡慶的首要時候。“情兼感慶”,這四個字好像一把鑰匙,解鎖了唐玄宗內心深處的感情暗碼。在這裡,高興與戴德交叉,他為本身的生辰而高興,更加國度在本身統治下所獲得的繁華穩定而深感光榮與高傲。這類將小我感情與家國運氣緊密相連的表達,為全詩奠定了一種既持重又充滿溫情的感情基調,讓讀者深切感遭到君主對國度和群眾的深厚體貼,以及在亂世之下的那份欣喜與滿足。

序:節慶緣起,情繫家國

“到處祠田祖,年年宴杖鄉。”“到處祠田祖”,在千秋節這一天,天下各地都停止祭奠田祖的活動。田祖是當代傳說中掌管稼穡的神靈,人們通過祭奠田祖,表達對地盤的畏敬和對歉收的祈願。這一活動表現了大唐以農為本的思惟,以及百姓對誇姣餬口的神馳。在阿誰期間,農業是國度的根底,歉收與否直接乾係到百姓的餬口和國度的穩定。是以,祭奠田祖成為了千秋節不成或缺的一部分,也反應出大唐社會對農業的正視。“年年宴杖鄉”,每年在鄉裡停止宴會,人們歡聚一堂,共同慶賀千秋節。宴會上,人們咀嚼著美食,痛飲著美酒,分享著餬口的高興。這一場景揭示出官方的調和與歡樂,表現出大唐社會的安寧繁華,百姓餬口充足,鄰裡乾係敦睦。

月銜花綬鏡,露綴彩絲囊。

蘭殿千秋節,稱名一作君萬壽一作歲觴。

“獻遺成新俗,朝儀入舊章。”“獻遺成新俗”,在千秋節這一特彆的日子裡,向君主進獻禮品逐步成為一種新的風俗。這一風俗的構成,不但僅是一種禮節的表達,更包含著臣民對君主的敬愛與祝賀之情。它表現了國度文明在傳承中的創新與生長,新的風俗在光陰的沉澱中逐步成為國度文明的一部分。“朝儀入舊章”,宴會中的朝儀嚴格遵守著傳統的典章軌製,每一個環節、每一個行動都有嚴格的標準。這彰顯出大唐對禮節文明的高度正視,表現了國度次序的井然有序,以及對傳統文明的尊敬與傳承。通過遵守舊章,大唐保持了文明的持續性和穩定性,讓陳腐的禮節文明在新期間抖擻出新的朝氣與生機。

加入書架我的書架

上一章 目錄 下一頁