一代文豪林黛玉_3.三 首頁

字體:      護眼 關燈

上一章 目錄 下一頁

......

“林女人......女人,你不消和他計算,寶二爺一貫是這等混世魔王似的......比這更荒唐的事他都乾過呢。”鸚哥拉著我,還在勸。

這是母親前半生居住的處所。

如果我的祖母祖父,如果我的母親,如果我的弟弟,都還在的話,會不會也像明天他們疼他一樣心疼我?

那天早晨,我單獨坐在屋裡。提著筆寫字。

俄然燭火一跳,明暗竄改。我才發明本身對比著字書,已經翻閱了好久。

我翻開書,第一眼看到的,還是同封麵一樣古怪的一行行斑紋,下邊多配有叔叔的筆跡。我看到叔叔的標註,才恍然,這古怪的“斑紋”,本來是不著名的西洋筆墨。

大師說他是混世魔王。

封麵寫著:“贈小天仙侄女”。上麵是父親不覺得然的講明筆跡:話本聲氣。

外祖母家公然像母親說的,與彆家分歧。

但是儘都語氣密切。

“叔叔給我的阿誰承擔呢?”

如何又恍惚了?

外祖母鬢髮如霜,舉止神情卻與母親六分神似,一疊聲地喊“心肝肉兒”,嚎啕大哭。

路上舟馬勞累,我冇有精力,竟日都是歪著。還冇有看過書。

一筆,兩筆,三筆。

舅母嫂嫂,姐姐mm,音容笑容都和順親熱,拉著我不開口的誇,體貼非常。

隻許他有這個這個那小我疼嗎?

我歇息了,還想著這些冊本。

為甚麼外祖母說:“你現在怎比得她?”

隻許他有親生母親嗎?

接著父親又另起一行,鐵筆銀鉤地寫道:此蠻夷小道也,不成多覽。應當是叮囑我的。

就拋開了那些心機,隻在書上了。

我內心俄然非常惶然。

為甚麼他摔了玉,都頃刻變了對我的神采?

我忖了半晌,又去翻承擔裡的其他冊本,公然翻到一本,與彆的分歧,這本隻要巴掌大,是一個字配一個“斑紋”,西洋字上麵並標有釋義,這釋義裡有一些是叔叔的筆跡,有一些則不曉得是誰的。這是一本字書。

林家一貫血脈薄弱。頭一次見到這麼多親人,我想。但願他們都喜好我。

直到我見到了寶玉。

看來往的仆婦行人,都是吃穿用度不俗的模樣。風情舉止,悉與江南差異......非常陌生。

一筆,兩筆,三筆。

舅母說他是個荒唐後輩。

我另有父親,我另有叔叔。不必如此枉自哀痛。

隻許他有祖母嗎?隻許他有兄弟姊妹嗎?

我把它取出來,翻開承擔,看了一會書,俄然噗嗤一聲笑:難為叔叔想得出來。

我曉得這是彆人家。隻是......隻是內心無端地委曲。

我紅著眼眶,把寫滿了有關姑蘇詩詞的紙仔細心細疊了起來,開端翻找。

我一慣向詩尋朋,與詞覓友。乍見別緻的冊本,非要看個完才氣記起旁的事。

隻是我不熟諳這西洋筆墨,又看了半晌,才曉得,這竟然是一部西洋話本。

剛想再打量《伊索寓言》的內容,發明天氣已晚。鸚哥勸我歇息。

隻看它封麵上除了叔叔的那句“贈小天仙侄女”外,儘是些希奇古怪的斑紋,並冇有書名。

“林女人好些了?”鸚哥偷眼覷我。

朱府高門,火食阜盛。

她們的眼睛彷彿都是暖和的。

合上字書,再來看那第一篇西洋話本,本來不似我想的那些忠臣賢能的話本,而是一些飛禽走獸(妖怪?)的舉止言然,如遵循字書上的釋義,那書名應當叫做――《伊索寓言》。

加入書架我的書架

上一章 目錄 下一頁