一個人的朝聖_21.哈羅德與跟隨者 首頁

字體:      護眼 關燈

上一頁 目錄 下一頁

215

“我冇法再照顧一條狗。我又冇有吃的,還要在車來車往的馬 路上走。這太傷害了。小狗狗,回家去吧。”

他還來不及反對,阿誰叫維爾夫的年青人已經跟著哈羅德,緊 張地喋喋不休起來。哈羅德儘力聽著,隻要一轉頭,便能夠在他身 上看到戴維的陳跡:咬得隻剩下一小部分的指甲緊貼著粉色的肉, 說的話像構造槍一樣從嘴裡蹦出來,彷彿並不是為了讓人聽懂。 “我在報紙上看到你的照片,就祈求上天給我一個提示,我該不該

“簷狀菌都是無毒的。並且今晚也冇有彆的東西能夠吃了。” 維爾夫把一小塊蘑菇塞到嘴裡,齜著牙吃下去,彷彿那塊蘑菇會叮人似的。

224

“他給我送來一隻戰役鴿。” “甚麼?”貨車開走了。

另有好多其他小玩意,哈羅德隻好趁維爾夫不重視偷偷丟掉, 還要謹慎彆讓小狗瞥見,它最喜好把丟掉的東西銜返來放到哈羅德 腳邊。偶然候男孩發明別緻玩意兒會滿臉欣喜地轉過來朝他大喊大 叫,哈羅德的心就五味雜陳。本來戴維也能夠如許的。

年青人做個鬼臉,往他肩上表示一下:“那這狗是誰的?” 他是對的。馬路另一邊,有一條狗定定地望向天空,呼呼喘著氣,舌頭伸出來吊在一邊。那狗很小,外相是秋葉的色彩,厚厚的 像把刷子。必然是它在東西棚外等了一個早晨。

他悄悄搖著男孩,哄他入眠,就像戴維在湖區吃驚後莫琳哄他 睡覺一樣。“冇事的。”他學著莫琳一遍又一各處反覆。他悔怨自 己冇有找個更好一點的處所讓維爾夫度過這第一晚,前幾天有一間 開著門的玻璃亭,內裡另有一張柳藤椅,哈羅德睡得很舒暢。即便 睡在橋下也比這裡好,固然有能夠太惹人諦視。

“你做我的兒子還太小。”哈羅德拍拍維爾夫的手說道,“如 果今晚想有處所落腳,我們最好從速開端找了。”

固然慾望如此,半夜,維爾夫還是俄然顫抖著尖叫起來。哈羅 德把男孩攬入懷裡,男孩滿身都濕透了。他開端擔憂本身是不是認 錯了蘑菇,但這麼久以來從冇出過題目呀。

如許不竭轉頭、逛逛停停,過了大抵半個小時,還是誰都冇瞥見。但他曉得路上不止本身一小我。隻要一次,固然一絲風也冇 有,灌木叢卻在微微顫栗。幾個禮拜以來哈羅德第一次悔怨冇帶手 機。那天早晨他在一間冇有門鎖的東西棚裡過夜,他躺在睡袋裡動 也不敢動,身材深處很清楚內裡正躲著甚麼東西,在等候。

“那隻鵝?不要。給小狗丟一塊石頭吧。” “我還是想扔鵝多一點。” 哈羅德帶維爾夫分開,假裝冇聞聲那句話。 他們偶然會聊起奎妮・軒尼斯,另有她在細節上表示出來的仁慈。他描述她反過來唱歌的模樣,總像叫人猜謎一樣。“我想冇什 麼其彆人曉得她這一麵。”他說,“我們會跟對方說平時不對彆人 說的話。在路上敞高興扉比較輕易。”他給年青人看包裡為奎妮帶 的禮品。男孩特彆喜好埃克賽特教堂阿誰一倒過來就閃閃發亮的紙 鎮。哈羅德發明維爾夫偶然候會從他包裡翻阿誰紙鎮出來玩,因而 提示他謹慎一點。男孩本身帶了更多記念品,有一塊打火石,一片 珠雞的花羽毛,另有一塊套著戒指的石頭。有一次他拿出一隻小小 的花圃地精像,說是在渣滓桶裡翻出來的。另有一次他帶返來三品 托牛奶,不斷地說是免費大派送得來的。哈羅德叫他彆喝得太猛,

加入書架我的書架

上一頁 目錄 下一頁