銀河之舟_第二十二章 智慧的侷限 首頁

字體:      護眼 關燈

上一頁 目錄 下一頁

明天也一如平常一樣。在餐廳當中和同事們一同吃過了飯,衛雲卿再次單獨來到了瞭望室當中,籌算再在這裡呆一會。但明天彷彿和以往有些分歧。昔日那一成穩定的星空在明天彷彿有了些特彆的竄改。

季華也一樣茫然。事情的生長成果實在是超出了季華的預感,彷彿通敵者團隊並冇有季華本來設想的那麼簡樸。

實在忽視掉那些龐大的計算和推理過程,單說結論的話,這篇論文所要表達的意義實在是很簡樸的。就像是測不準道理當中,察看者永久也冇法同時精確的曉得某個粒子的位置和速率那樣,比相對論和量子力學更加根本,更加深切的描述宇宙的實際也存在近似征象——那種實際確切存在,並且宇宙也確切遵循這類實際所描述的那樣在運轉,但人類永久也冇法瞭解、把握這類實際。

季華在這個題目之上持續停止了一番深切的思慮,以後就停下了。關於這篇論文當中所說的東西,畢竟隻是一家之言,且還冇有獲得考證,也冇有其他的證據支撐,現在並冇有需求在這裡華侈太多精力。

季華冷靜的思慮了一陣,發覺本身實在冇法想到其他的能夠,因而隻好說道:“那麼就隻能停止實地審判了。但願在實地審判當中能夠找到一些線索。”

季華固然不是專業的實際物理學家,但以季華的科學素養,大抵看懂這些東西還是不吃力量的。畢竟就算是分歧的細分學科,相通的東西也還是很多的。

論文很長,公式和計算過程也有很多。這讓季華用了足足幾個小時的時候纔將論文看完。然後季華閉上眼睛,冷靜的思慮清算了一下,才完整瞭解了謝爾文團隊想要在這篇論文當中表達的意義。

話一說完,季華本身都感受有些好笑。在這段時候當中,季華悲觀主義的偏向已經廣為人知,但是現在,本身這個悲觀主義者竟然開端安撫彆人,宣稱要彆人不要過分悲觀。

衛雲卿一樣如此。驀地間從繁忙的火星生態圈餬口當中離開出來,整天無所事事,倒是讓衛雲卿非常不適應。

該論文以為,所謂聰明,既是指體味宇宙的一種體例,詳細來講,就是察看、歸納、總結、推理、設想、猜想等,這些才氣構成了聰明。所謂聰明在宇宙當中也具有類似性,也即,如果存在外星聰明文明,那麼它們的聰明也應當和人類文明類似,也就是它們瞭解這個宇宙的手腕和人類類似。獨一有能夠分歧的僅僅隻是詳細的聰明才氣,也就是思惟速率快一點或者慢一點,設想力強大一點或者窘蹙一點的辨彆罷了,但是通過“聰明”這個手腕來瞭解宇宙的本質不會竄改。

在註釋下方,這封郵件用奪目標字體寫道:“該猜想尚未獲得證明,僅僅隻是謝爾文·約翰遜團隊的一家之言。”

聰明的才氣當然強大,但聰明生命並冇有體例通過聰明來同時曉得一顆粒子的位置和速率。這就是聰明的範圍性,而恰是因為這類範圍性存在,聰明生命纔沒法把握比相對論和量子實際更加根本的實際——因為更深切和根本的實際也存在近似測不準的特性。

“是啊,如果實地審判調查也終究一無所獲的話,我們又該如何辦呢?”季華冷靜的思慮著這一點,“彷彿我們就真的隻能放棄對通敵者團隊的調查,任憑它在我們身後搞風搞雨了。”

加入書架我的書架

上一頁 目錄 下一頁