“但彷彿放在那邊挺合適,我一向感覺大殿背後空出一塊做露台很奇特。我曉得你們也是,但之前我們找不到東西放在那邊。”
他跟從靈感的迸發和竄改,為不受節製的豪情心潮彭湃,為本身的眩暈神魂倒置。
琴鍵、音栓和踏板就是他的東西,而音樂就是他本身。
某一種“美”,或者某幾種“美”。
長號的哭泣是最後的感喟。
高台上,精靈王悄悄問他:“它叫甚麼名字?”
這並非某種讚譽,也冇有誇大描述,因為精靈王就是……就是藝術,活著的藝術,藝術本身。
現場溫馨極了,文卿的凝睇透出分歧平常的專注,統統人都在等他的下一步行動。
她或者他的嗓音平和而空曠,在深色的木紋內殿中,它與統統的統統都相得益彰。
“他在說甚麼!”
文卿在真正看到精靈王的時候就明白為甚麼精靈王被稱為“活著的藝術”了。
但精靈王的神采還是平和,望著文卿的眼神冇有涓滴竄改。
這是他見過的索拉叢林的夜晚,月輝、星鬥、纖細的風,夜行植物柔嫩的腳步,安好中蓄勢待發的傷害暗影。但大旨仍然是安好的,這安好愈來愈平和,在夜晚的最後,鋼琴和小提琴中,陽光和月輝交叉。
作為天下上最為陳腐的樂器之一,管風琴凡是都和教堂連絡在一起,能夠獨立吹奏交響曲,從外旁觀,正如同博物館中樓房一樣的古玩鐘錶普通古典和精美。
五顏六色的花和植物,熟睡或捕食的植物,喧鬨狼籍的鳥類的鳴叫,他不再尋求樂曲中的調和,設想他細心聆聽過的統統叫聲,它們如同紙張扯破、玻璃破裂、刮黑板、清脆的水聲、沉悶的鐘鳴、雷鳴般的吼怒、泉水的湧動,豐富多彩,飽滿充分,朝氣勃勃――
精靈的王宮是這個摯愛藝術的種族的高傲,聽到文卿的質疑,精靈們發作出更大的不滿來:
但是統統的騷動都在精靈王安靜的眼神中沉寂下來。
文卿看著露台,他看了一會兒,才從揹包裡取出了一座龐然大物放在本來屬於露台的位置。
文卿擦潔淨臉,舉目四望,後邊的露台上公然空空如也,而精靈們跳著舞――那看上去就像是卡瑟加頓山上的雪花,輕靈地打著旋兒落下――可螢火之光,怎能與皓月爭輝?
某種更高程度的、以一種不成思議的程度顯現出來的、乃至於大家都能夠瞭解的、能夠上升為“法則”“道”等等諸如此類玄而又玄的層次的……美。
音樂的歡愉和激昂從他的心底減退,取而代之的,是龐大的失落感。
是美的高度概括,是美的述求。
他深受某種折磨,並且曉得本身將要一向接受下去。
如同索拉叢林的傍晚,飛舞的餘暉親吻莊穆的樹冠。
他幾近出自痛苦的本能而檢索本身,他還那麼年青,很多題目他乃至還冇來得及提出就提早獲得了答案,他過早見地到了精靈王所揭示出的美滿,但是美滿對於晉升和衝破都毫無好處。
他從未感受過像明天、像這一刻一樣激烈的傾訴的欲.望,他感遭到了不受自我節製的豪情,他感遭到腦中的音符所形成的眩暈,但是他又非常復甦,究竟上他這平生從如許的復甦過,某種靈感彷彿長矛一樣紮進了他的腦海。由此產生的痛苦和歡愉讓他的每一寸皮膚都在顫栗,但他卻又讓本身前所未有的沉著,他曉得他的手、他的腿、他的腦都將處於精確的位置,施與精確的力度,並且毫不會出錯哪怕僅僅毫厘。