然後在冊本已經印刷結束,英美兩國同步鋪貨等候正式發賣的這段日子,沃丁頓出版社也一向冇有閒著,不但通例的鼓吹一個冇拉,還在蘭斯的表示下采辦了英國《每日郵報》、美國《本日美國》的全版告白頁麵停止分外的鼓吹,告白語將《哈利波特與邪術石》稱作是“近年來最好的魔幻僅合適青少年,一樣合適成年人瀏覽”。在收集傳媒還不發財的現在,紙質媒體仍然是最首要的鼓吹媒介,獲得的鼓吹結果公然很不錯,來自各個都會的訂單絡繹不斷,起碼在英國首版的三萬本、美國首版的十萬本已經被預訂一空了,同時第二版已經正在印刷中了。
封麵是硬皮質地,非常有質感,像是圖書館收藏的那些老舊冊本,翻開封麵,冊頁選用的是淺黃色的紙張,有點羊皮卷的感受,另有版也是,幾近每一章都有專門的插圖,像是大難不死的男孩那章,冊頁上畫著一個被放在門口台階上寧靜睡著的嬰兒圖象,以後的章節裡,鄧布利多傳授、斯內普傳授等角色和霍格沃茨輿圖都有非常合適筆墨描述的插圖呈現,非常童趣,也非常有懷舊感。
不過威廉想了想,還是將這些話嚥了下去,固然他不忌諱蘭斯曉得本身更多奧妙,但是有些事現在說了也冇多大結果,他想了想,說道:“電影必定是要拍,但不是現在。”
“這可真是,真是太棒了!”威廉忍不住給了蘭斯一個緊緊的擁抱:“你辦到了!你真的辦到了!你如何做到的?”
威廉的呼吸忍不住短促起來,無數打算無數構思如同煙花普通在他腦袋裡炸開,將他炸的暈乎乎的。
打個比方,同為人力物力耗損龐大的高投資電影,《埃及豔後》、《末代天子》之類的汗青題材電影有相稱多的汗青文獻能夠查詢,還能夠直接拿實際中存在的道具打扮去用,《異形》、《閉幕者》之類的科幻可駭題材電影,隻要殊效做好了,其他背景場景也能夠完整套取當代社會,《星球大戰》、《星際迷航》係列固然也能夠說是在銀幕上重塑另一個天下,但隻要太空飛船、兵器、太空戰役等大場麵做好了,各個外星種族的特性本性有夠光鮮深切民氣,其他的細枝末節也並不消多麼講求――因為這些電影都冇有原著,以是影片上影後底子不會有書迷指著銀幕上的畫麵說:“嘿,這個場景/打扮/外型不對。”
本來的汗青上《哈利波特》係列第二本《哈利波特與密室》是甚麼時候出版的來著?起碼是在1998年以後吧?但現在1997年的新年還未到來,《密室》的出版打算竟然也已經做好了。
《哈利波特》係列則不一樣,這裡有邪術天下,但是這個邪術天下又不是中世紀的邪術天下――這就是固然同為魔幻電影,《哈利波特》係列和目前還未出世的《指環王》、《霍位元人》係列的分歧,托爾金的是中世紀氣勢,固然對場景、殊效、打扮、演員的要求高,但因為氣勢陳腐,也能製止很多費事――而《哈利波特》裡的邪術天下呢,和當代社會相互融會,霍格沃茨、魁地奇球場、禁林之類的硬場景要設想,格蘭芬多等四個學院的打扮外型、文明傳統、講堂課本等軟背景要設想,另有預言家日報、邪術掃帚、邪術酒吧、對角巷的各個商店、古靈閣妖精等等,不止這些大的方麵,就連巧克力蛙、邪術卡片、怪味豆、黃油啤酒之類的小細節固然有了筆墨描述,但隻仰仗那寥寥幾行字,想要複原成什物再拍攝成電影,莫非不也是非常費工夫的嗎?