影視世界旅行家_第1813章:殺人誅心 首頁

字體:      護眼 關燈

上一頁 目錄 下一頁

“再往東走200米,過了法國大使館,就是《費加羅報》分館,社長是莫裡斯先生,一個胖胖的,留著兩撇向上翹鬍子的老頭。”最後一句女孩是小聲笑著說的。

初級歌舞伎町20日元一夜。

“因為貴金屬喪失,貨幣超發,極易形成通貨收縮,彙率降落,紙幣變廢紙的能夠,以是此後再與日本當局停止貿易來往時,各國當局要非常謹慎,以免呈現貨色換彩色紙張的笑話。”

“能給我拿幾份報紙來嗎?”江浩道。

至於何時規複,那要看看環境生長再說了。

《法蘭克福報》登載,比來日本有多家金店遭到洗劫,喪失不小,另有一些富豪報警稱藏金消逝,差人正在破案中。

這篇報導,把整件事情扒的清清楚楚明顯白白,全都透露在聚光燈下,狠狠的揭穿傷疤,看到內裡血絲呼啦的肌肉。

他已經想好,籌辦挑選《泰晤士報》。

《泰晤士報》1785年創刊,是英國的一張綜合性天下發行的日報,是一張對全天下政治、經濟、文明闡揚著龐大影響的報紙。

2日元,劈麵前這個日本辦事生來講,相稱於她3天的人為。

並且海內軍方能夠也呈現了不成測的動亂,日本將成為不穩定國度。

那筆钜款現在不知所蹤,一個劫匪也冇有抓住,乃至不曉得他們是如何分開的,至今也冇有追回那筆錢。

“小費”。

日本軍方此次想解釋都不好解釋。

偶爾還能看到吼怒而過拉滿日軍的貨車。

“我叫惠子,早晨9點放工,一人租住在MM街83號。”

把事情直接揭穿出來,堵住日本當局的後路,的確就是往死裡弄啊。

江浩規複本身本來麵貌,穿戴筆挺的洋裝,帥氣非常。

“好的先生。”西蒙斯立即拿出紙條記錄。

莫非真的插翅飛走了?

而在那些本國報紙上,江浩還是看到了一些報導,日本當局對這些西歐報紙辦理力度冇那麼大,隻能儘量坦白本相。

江浩翻開第一份《泰晤士報》,當下就是一愣,不是被報紙上的內容吸引,而是內裡竟然夾著一張用咖啡館便簽寫的小紙條。

“當然,咖啡館每天都定最新的報紙,包含我方纔說的那幾家報社的報紙,不過有些是英文和德文的,先生您能看懂嗎?”女孩問道。

“我想見一下威廉・西蒙斯先生。”江浩用純粹的英語對歡迎職員道。

第二天,

“往東走300米左手邊,是《泰晤士報》在日本的分館,賣力人是威廉・西蒙斯先生,他偶爾會來我們咖啡館坐坐。”

公眾黃金消逝,日本海內呈現小範圍動亂,不過因為當局和軍隊一起施壓,很快把事情按下去,報紙上也冇有呈現任何報導。

《費加羅報》報導說,有日本甲士擄掠銀行,與趕來的差人和戒備隊牴觸槍戰,最後能夠搶走部分財物,詳細數量不詳。

江浩把紙條摺疊好,放進洋裝衣兜裡,遠處惠子正躲在門後偷偷察看江浩,看江浩把紙條收起來,暴露淺笑。

疑點太多太大,感受就像亂來傻子。

“這位先生,你說你有銀行街的黑幕動靜,是甚麼黑幕?”一看到江浩,威廉・西蒙斯就從速問道。

報導內容把全部擄掠過程寫的非常詳細,共有800名日本陸軍兵士,在軍官的帶領下突入銀行街,然後挨個銀行停止擄掠。

加入書架我的書架

上一頁 目錄 下一頁