英雄詩_第四章: 本地人的刁難 首頁

字體:      護眼 關燈

上一章 目錄 下一頁

“我也有點兒餓,不過母親比我們更餓,她把食品都分給我們吃了。”正在清理屋子的達莉婭說。

“如果冇有記錯的話,”母親拉著兩個孩子的手,望著遠方雕塑,輕聲道,“拐過那雕塑的左邊,走上一段主街大道便是你們外祖父的住處了。”

帝依羅塔的酒有很多種,他們的認知:讓人迷醉的可服用液體都叫做酒,但喝了能很快讓他們醉去的那種烈性酒,他們稱之為“神曲,”因為喝了今後能夠讓人飄飄欲仙,以是就得了此名。

廟塔對比其他修建要矮很多,當中有一張黑乎乎的桌子和一把已經破掉了的椅子,上麵積滿灰塵,看上去已經好久冇人來過,奧維爾斯扒開層層蜘蛛網,一屁股坐在地靈雕塑火線的乾草上,把曲折著的胳膊當枕頭躺下,接連幾十天的馳驅勞累,他早已筋疲力儘。

街道上的人多數在停止買賣,用鐵玄色、長尾、尖嘴的黑驃騎馬(2)來調換財帛、雕塑、布料、器具,另有的在停止角鬥、歌頌、矯飾本身的技藝以博得觀者的歌頌,街道很寬,足以讓十駕這裡的兩乘馬車並排通過。

母親身豪地指著阿誰兩手相背,瞻仰星空的人,“看!那就是亞格斯大人!”

帝依羅塔的男人喜好酒,在他們的天下裡,老是無酒不歡,是以,在這一地區,到處可見那大大小小的酒館,帝依羅塔的王亞格斯就是一個不折不扣的嗜酒者,他的腰間老是掛著一個烏青色的皮質大酒袋。

帝依羅塔的氣候比彆處暖和,街道花壇中的花草現在仍鮮紅嫩翠,街道兩側是一排二十餘米高的青皮樹木,這裡的人稱它們光亮之木,每逢好天夜晚,樹頂部的的青色果實收回刺眼的光芒,照亮整條長街。在這此中,奧維爾斯重視到,街道正中心最顯眼的花壇處,那最為斑斕素淨的花朵是冇有的,乃至隻單調地種了一種最不起眼的紫色花種。

“你們大師都瞧瞧,這個小妞長很多美啊!可她就是阿誰曾經勾引肮臟魔族人的****,這兩個孩子必然是她與那魔族人生下的雜種!這帝依羅塔的敗類,我們已經把她趕出了這裡,為甚麼還要返來?!”

這裡的人大抵能夠分為兩種,一種皮膚灰色,耳朵方尖豎起,他們是因撻羅人(1),持有被邪術加持的鐵鏟,具有高超的掘地本領,他們和高大壯碩的塞仇人合稱粉碎者,第二種則是像母親與奧維爾斯那樣的淺顯人。

可就在此時,肚子卻不爭氣地叫了起來。

母親拉著兩人的手,淺笑著解釋,“不要看不起它,那是帝依羅塔的國花,人們稱之為‘紫精靈’,它在一次大瘟疫中挽救了統統人,花固然並不標緻,但能夠消弭彆人的苦痛,就必然很標緻,仁慈的就必然是斑斕的。”

“不像是本地人。”

奧維爾斯無法之下,隻要承諾,母親拾起銅幣在街上的攤子上換來三個饅頭給達莉婭和奧維爾斯吃下,如許財帛就已經罄儘了,她望著兩個孩子疲累地一笑,帶著他們尋著外祖父的塔樓而去。

在無人地被西方人稱為羅桑迪克大道的雲徑長路上,一個揹負闊刀身披黑大氅的男人從郊野上徐行走來,他以帽兜遮臉,他的樣貌難以被人看清。火線是鏡水大洋的第一大港口――西方人伊莫林統領的西州港,岸邊帆船與樓閣林立,約有二十萬人在這裡餬口。

加入書架我的書架

上一章 目錄 下一頁