“無禮之徒,誰是翻車魚!”阿格妮絲抗議說,但走到楊樹下的高文,來回握動手腕。彷彿底子不睬會她的表情般,自說自話,“小翻車魚,彷彿這段時候和安娜共同籌劃了很多別緻有效的器具吧?”
“嘿,小翻車魚......”高文很密切地向女禦墨官打著號召,而後翻身上馬,木紮非阿丁倉猝走過來牽住轡頭,把薩賓娜往那邊帶。免得她被這幾頭鹵莽的牲口給啃傷。
阿格妮絲跑疇昔,神情嚴峻地護在機器箱子,“吹毛求疵,這隻是切麥穗的機器,提麥稈有何用心?”
白楊樹下,安娜熱忱地為本身的女禦墨官鼓掌喝采。而高文的拳頭很快就砸在了阿格妮絲的腦袋上,咕咚下,“蠢貨,你如許的傢夥,思慮題目動不動就從奇技淫巧的角度去考慮——涓滴不顧忌勞作的實際,彷彿發明些古裡古怪的東西就能竄改這個天下似的。”
一棵高大的白楊樹下,阿格妮絲神情活現地站在那邊,在她的麵前,橫著幾件“新式”的耕具,另有一輛軍隊用的輜重輕車,及幾匹被栓起來的騾馬和耕牛。
嫋嫋的炊煙處,首要的條塊耕地內,農夫們已經開端翻耕地盤,開端秋麥的播種事情,其他休耕的所處,有人在扛著草捆,籌辦肥饒地力。
在安娜欽定的“榜樣農莊”裡,高文騎著馬,指導著旗仗與肩輿到達了彼處,一處被保護傑出的溝渠、水池環抱著的農地步帶,周邊豎著圓圈佈局的農舍,比先前的精美整齊很多——屋頂用齊齊的茅草覆蓋,院子前的木架上,擺著耕具和花盆,前麵也都開端蒔植幼小的苗木或果樹(高文宣佈,聖俸地產上的農夫,養殖家禽,培養樹木能夠免稅)。
但安娜還冇有反應過來鼓掌,高文卻啪啪啪啪鼓起來,豎起大拇指:這灰髮的喜好女孩的女孩,智商總算普通了一遭,前次他帶著這兩位前去穆特河穀梭巡時,阿格妮絲就發覺到,佃農在利用馬匹在拉動車輛時,其胸前束著的皮草軟革帶,很輕易就會滑到了脖子勒住,讓馬感到堵塞般的痛苦,在勞作的時候效力非常低,並且接受的傷害特彆大。以是阿格妮絲就做出了硬軛與頸圈,代替了軟革帶套在頓時,如許在牽拉重物時候,馬兒便不會因為堵塞而感到難受,邁不動腳步了。
高文對著迪姆說,“你之前是乾過農活的,去看看,這個機器切完麥穗後,麥稈如何了?”
現在安娜曉得,高文開端有些要向她震懾逆襲的意義了,便皺起小巧的鼻翼,對勁地笑了笑,“恰好,大蠻子你也是征塵滿麵,頓時前去城下聖俸地產的農莊去看看好了,權當歇息放鬆,之前是你帶著我巡遊,現在是我帶著你去。”
“憋說鳥語!”高文活力起來,因為這個灰髮小妮子的拉丁語本身不懂,安娜卻懂,顯得本身很冇文明的模樣,中間的迪姆也抓著腦袋,不知所雲的模樣。
“你去發明個帶著梳齒的,能單人操控揮動割麥穗和麥稈的改進鐮刀,又便利,又便宜,纔算是物儘其用!”高文把阿格妮絲推開,拍動手,判處了阿格妮絲第一個締造發明極刑,來由是“華而不實”,就和她滿嘴的拉丁語一樣,“下一個器具,是甚麼?”
“這是古風羅馬期間的稼穡諺語。”阿格妮絲顯擺道(憋問蘇拉。蘇拉也不懂),說完她對著本身的仆人揮手,很快仆人就把挽具套在了兩端牛上,而後在這兩端牛的前麵拖著一個機器式帶大輪子的箱子,用轉動的皮帶和牛的軛相連,而後仆人呦呦地揮動皮鞭,兩端牛便結條約步進步,如許精美的皮帶裝配,就把力量傳輸到前麵的箱子裡,輪子轉動起來。高文看到。這類力量把箱子前端的鐵齒給動員起來,哢擦哢擦有聲,把一排麥子送出來,麥穗就主動被鐵齒給切下。整齊落在了上麵的盒子裡。