“持續進步吧弗洛琳娜,或許兩三今後,我們便能和阿誰叫高文的人物彙合了。”
聽到這話,統統的人都放心下來,看來這牧人的話,印證了約翰皇子的判定,上麵的門路是不會有甚麼極度的傷害的。
“但是為甚麼,你會動員這麼多的布衣插手朝聖活動?”接著,皇子迷惑地發問。
弗洛琳娜,是名出身崇高的女子,當她的首任丈夫歸天後,便籌辦再醮給丹麥王子,但現在王子也踏上了朝聖的門路,她便一樣騎上了馬匹,伴隨他一起進步,要比及聖地光複的弘願完成後,她就正式嫁給這位崇高敬愛的年青人。
那牧人樸拙地搖搖腦袋,“蘇丹冇來征取我們的軍役稅金好久了,蘇丹本人也不知死活,有人說他去了達尼什蒙德酋長那邊托庇,也有人說他繞道去安條克,投奔亞吉.西揚去了。”
漫延綿長的峽穀和河網間,那希臘牧人帶著頭,指導著王子和未婚妻,慢吞吞地走著,紅色的蘆花如雪般飄舞著,某處樹乾上,敏捷滑下來兩個突厥人,鬼鬼祟祟提著反曲弓,躲藏在蘆葦叢當間,跟著渾然不覺行進的丹麥人步隊,走了一截,在鑒定好這群人的步地、人數和設備後,這兩位突厥人相互打了個手勢,就對著那邊的高阜處,射出了支鳴鏑,嗚嗚作響,很快傳到了悠遠的深山處。
“是水鳥的聲音,尊敬的中間。”那希臘牧人回身,把手擺在膝蓋上,作揖答覆說。
此處滿是門德雷斯河的支流縱橫,外帶著奇形怪狀的峽穀高山,步隊在齊腰深的蘆葦蕩裡驅走,時不時驚起了陣陣野鴨和飛鳥。很多丹麥親兵帶著謾罵,拔出了刀劍,劈砍割刈著這些惱人的長草,為王子的前行,斥隧門路。
現在,米利奧塞法隆的虎帳裡,先頭馬隊已經列隊朝著西邊的山地解纜,“布蘭姆森,你乘快馬,帶著標兵先行馳往,警告那位丹麥王子――現在從門德雷斯河,直到穆特河穀間的廣袤山地,實則是各權勢交界的真空位帶,而崩潰的科尼雅蘇丹很能夠就藏匿在彼處,叫丹麥王子千萬要謹慎那吉利基.阿爾斯蘭,也就是蘇雷爾曼的伏擊截殺。我帶著統統馬隊,隨後趕到。”
世人很難堪地岔開了話題,而後各自歸營辦理,次日時分約翰皇子帶著衛隊。將數萬浩浩大蕩的朝聖者,送過了大門德雷斯河。接著斯文騎馬,其未婚妻弗洛琳娜騎著一頭和順的騾子,及丹麥王宮裡的親兵步隊,走在了前頭,而瑞恩斯坦伯爵則帶著三萬多布衣走在前麵。
“甚麼聲音?”斯文握住劍,警悟地問到,而騎在騾子上的弗洛琳娜,臉上也閃現不安的神采。
待到瑞恩斯坦和布衣朝聖者的大隊,來到這個熱水湖後,斯文和軍隊已經向進步發了近十個古裡了,當然這冉冉熱氣的斑斕湖水,對布衣們則更有引誘力,男男女女,涓滴冇有恥辱心腸脫下了衣物,歡叫著赤身奔向了湖水,刹時整片湖泊,都浮滿立滿了肉色的軀體,或芳華興旺,或老邁醜惡,接著被熱氣恍惚開來的,是悠長冇有沐浴的人體的汙垢臭味,在全部蘆葦蕩飄零著。
“但是,自此地通往穆特河穀,要超出大門德雷斯河,和崎嶇林立的山嶽,我可帶著三四萬布衣,傳聞這裡另有科尼雅異教徒的餘黨在活動。”瑞恩斯坦機器式地質疑,約翰規矩地答覆說,科尼雅黨徒和軍隊已經在先前的戰役裡遭到了冇頂之災,即便另有零散的強盜在伊蘇裡亞山區裡活動,也不會對你們產生威脅,更何況父親的雄師和高文的步隊方纔在這裡路過,突厥強盜是冇膽量大肆活動的。