車上有大腹便便的胖鼠,打扮成富態的模樣,仿若地主出遊。
聽到餘生在叫它的名字,狗子無動於衷,甘旨在前,旁的滿是浮雲。
在花鼠的部下,四隻灰鼠快把小白鼠帶走時,巷子裡驀地衝出一隻強健的小黑鼠,一小子把灰鼠衝散了。
餘生也有了興趣,推著大師分開一步遠,“大師離遠點,不然很多人看不見。”
這些小鼠穿戴各種衣物,刹時湧入四周鎮子,有序的進到院子、攤子或長街上。
餘生道:“雜耍?正平話呢,你彆湊熱烈。”
見鄉親們分開後,羽士才把箱底的盒子翻開。
戲台劈麵是空曠廣場,圍著很多小鼠,中間有兩端小鼠在相互頂撞摔交。
羽士道:“呀呀,掌櫃這話說的一點也不像買賣人,哪有這麼貶低客人的。”
平話當中,時而異化著倆老叟落子的聲音。
“再來啊。”大師正看著津津有味。
不止戲台,在戲台擺佈的長街上,也擠滿了摩肩接踵的各色小鼠。
狗子見四周都是些高頭大馬,不由得有些發怵,深怕他們踩到本身,蛋羹也不敢喝了。
這下捅了馬蜂窩。小灰鼠一擁而上把黑鼠圍起來,它們相互頂撞著,把四周攤子撞倒,一時鼠仰鼠翻。
繁華城鎮街上情麵之百態在尺寸之間展露無遺。
堆棧裡的客人趕路不得恰好需求消遣,一時大堂熱烈起來。
狗子狗盆裡剛倒上蛋羹,正要大快朵頤呢,餘生的話一點也不好使。
這些草料本是客人馬匹享用的,現在這些高頭大馬站在中間敢怒不敢言。
毛毛醉酒剛規複過來,蹲在馬槽前享用頂好的草料。
餘生隻能連盆帶狗的端出去,讓它去陪毛毛。
餘生說:“你賊頭鼠腦,我還冇嫌你影響買賣呢。”
他揮揮手,“讓狗子出去一下,不然影響我的買賣。”
羽士道:“餘掌櫃,我這是為了掙點川資,不然到時候酒賬房錢付不起你可彆怪我。”
毛毛見狀,上去踢開四周的健馬,輕踢著狗子到它龍鬚草墊中間,然後挑釁的看了看四周。
清姨正在享用蛋羹,狗仔蹲在腳底下眼饞,守著狗盆悄悄看著清姨。
有在兩層樓間沿著樓梯爬上趴下的,有長街上拐返來的,乃至有鼠輩在竊東西。
“你那貓狗和狐狸在不在?”羽士問。
它在被髮明後沿著巷子四周逃竄,前麵追擊的小鼠越來越多。
“說甚麼呢,我是那樣的人?”羽士說,“我就是弄點雜耍。”
在街西頭,餘生見一穿著綢緞的小花鼠攔住一隻粉衣小白鼠,正上演花花大少調戲良家婦女的戲碼。
這段街一下子被圍觀和打鬥者堵住了。
這段路一時鼓譟四起,有結婚步隊的催促聲,有打鬥打鬥“吱吱”聲,好不熱烈。
馬嬸兒抱著小孫子,“小魚兒,快把你那兩隻貓關起來。”
這木箱真夠大的,超越羽士頭半截身子不止。
餘生一聽,忙喊狗子出去。
這些小鼠走在街上,不時在攤子、店鋪前留步打量,有圍小桌子進食的,也有飲茶喝水的。
富難現在不與他們湊在一起了。他坐在長桌旁,絞儘腦汁的想與怪哉搭上話。
更有甚者,跟著羽士拍檀板,著戲服的小鼠站戲台中心,學人立而舞。
天降雨,農活忙不得,鎮上鄉用過早餐後擁著平話人聚在堆棧。