告彆了一起送到門口的烏瑪太太,卡堅卡跟著阿誰叫做傑西卡的女人坐進了一輛藍色福特皮卡裡,任由那位馬卡爾拉著開往了城中間的方向。
“至於搞得這麼費事嗎...”穗穗暗自嘀咕了一句,重新將眼睛靠近了單反的取景框,和馬路劈麵的卡堅卡一起,耐煩的等著房間裡的人出來。
“他們去看阿誰隕石坑了”
“真是個不幸的孩子”
而在那壁爐上,除了橫放的一支泵動式獵槍以外,還掛著一張東正教苦像和一個東正教徒必備的十字架。
“如何了?”身邊被嚇了一跳的穗穗從速體貼的一邊幫著拍打著後背一邊問道。
卡堅卡無法的說道,“我本來想在四周找個吃點東西的處所等他們返來的,可還冇等找到就對峙不住了,真抱愧,給你們添費事了。”
“男的”
很快,一個高高瘦瘦,留著一頭紅色長髮的年青女人從內裡跑出來,簡樸的扣問了幾句以後,立即從另一邊扶住了卡堅卡。
“快出去,傑西卡!快出來幫手!”這個疑似戈爾曼兒子的男人朝屋子裡喊了一聲,隨後將卡堅卡扶了起來。
那一臉富態的老太太解下腰間的圍裙,坐在卡堅卡劈麵,用帶著一樣口音的英語獵奇的問道,“你叫甚麼名字?我聽你的口音,莫非你來自俄羅斯?”
“我必然會來的,我包管。”卡堅卡信誓旦旦的做出了包管。
“她真是個翻譯?”躲在車裡的穗穗猜疑的問道。
衛燃直比及站在門口的烏瑪太太回身回到房間,這才彎著腰挪到駕駛室的位置,啟動車子遠遠的跟上了那輛藍色的皮卡。
“卡大姐?這甚麼鬼稱呼?”衛燃哭笑不得的搖點頭。
“早晨我們要不要和那家人一起過聖誕節?”穗穗扒著衛燃的座椅靠背等候的問道,“卡大姐說的那兩個去看隕石坑的朋友就是我們倆吧?”
“你那卡大姐嘴裡可一句實話都冇有...”
阿誰老太太一臉慈愛的安撫著卡堅卡,隨後主動先容道,“我是烏瑪,這是我的兒子馬卡爾,她是馬卡爾的老婆傑西卡,當然,另有聖誕樹下阿誰敬愛的小傢夥戈爾曼。”
“敖德薩”
“打攪了,能給我一杯糖水嗎?我有低血糖。”卡堅卡用帶著濃厚斯拉夫口音的英語尋求著對方的幫忙,“我隻要一杯糖水便能夠,我...”
最多也就三五分鐘,跟著房門開啟,一個看起來大抵三十多歲的男人翻開了房門。
衛燃看著阿誰麵相和戈爾曼有七八分類似的男人,嘴上心不在焉的迴應了一句,隨後見穗穗正一臉古怪的看著本身,無法的追加了一句解釋,“這個男人應當是我的客戶的兒子。”
這並不算大的客堂裡最顯眼的,莫過於不遠處挨著壁爐安插的一顆掛滿了彩燈的聖誕樹,那棵聖誕樹的頂上,還裝有一枚極具蘇聯傳統的紅色五角星。
衛燃一邊咳嗽一邊擺手,他是真的服了這些歐洲人,取個新名字就那麼吃力如何著?非得把一個名字當傳家寶用?這如果放在中原,誰如果給本身的孫子取了本身丈夫的名字,恐怕能成為全村津津樂道的笑話。
而她的兒子馬卡爾,和朋友在郊野運營著一家並不算大的牧場,隻不過看模樣買賣彷彿並不算太好,至於那位傑西卡,除了在農場裡幫手以外,主業則是個支出還不錯的獸醫。