至此,這些大販子和貴族承包商們再也不敢冒昧,數天來威廉再也冇有見過任何詭計強闖的船隻,也冇有任何仇敵詭計衝犯這裡。
節製塞納河水道的威廉早在這些海盜進入塞納河口的時候就發明瞭他們的蹤跡,四十艘加裝床弩的龍首船在寬廣的河麵上守株待兔,利用床弩火箭將維京海盜打得找不著北,二十餘艘龍首戰船全軍淹冇並緝獲了八艘相對無缺的船隻。
1036年3月,顛末三個月的嚴峻施工,韋爾農男爵領博尼耶爾鎮上製作的浮橋終究完工。
“回威廉殿下,多虧了您的開導,我們操縱齒輪和曲柄連桿佈局研討製造出了大型水力鍛錘,並在塞納河邊架設了數套水車和水力鍛錘。
這座兵工廠是和鋼鐵廠製作在一起的,更精確地說兵工廠是這座龐大的鋼鐵廠所屬的一個獨立車間、工廠。
客歲威廉撤離魯昂的時候,一併將數百名諾曼底家屬的工匠帶來韋爾農堡,也恰是在他們的幫忙下威廉才氣在儲存阿朗鬆鋼鐵廠的環境下,在韋爾農堡再次新建一座龐大的鋼鐵廠和兵工廠。
威廉調派的駐軍和稅務職員從塞納河上的船隻收取通航稅,並從兩岸的行人和車輛收取過橋費,短短的半個月時候威廉就仰仗這座浮橋獲得稅費九千餘磅銀,粗粗預算一下一年的稅費起碼有二十餘萬磅銀。
多虧了這些大型水力鍛錘,我們才氣將一塊塊鐵錠敲打成平整的鐵片,大大節流了工匠的勞動時候。
“嗯!”
固然這類土高爐鍊鐵的體例放在後代是既不環保和節能的,但在當今中世紀確切極其先進的鍊鐵設備。
長一百四十餘米、寬八米的龐大浮橋不但能夠用於兩岸的職員和貨色運輸,更阻斷了塞納河黃金水道,使得各艘船隻不得不交納通航稅後通過燕尾洲另一側狹小的三十米水道。
威廉順著克勞德的指引來到車間後的庫房中,隻見無處打造好的鳩胸甲、頭盔和四肢配件被分門彆類的安設著,粗粗一數起碼有三百套之多。
“威廉殿下,請您隨我一同前去。”克勞德一臉恭敬地說道。
利用含磷、硫量希少的優良煤炭、咀嚼極高的鐵礦石,如此煉製出來的生鐵質量完整超越了當時人們手工煉製的鋼鐵。
“克勞德,辛苦你了!”威廉看著附近年前更加衰老的克勞德,拍著他的肩膀點點頭,邁步走進兵工廠。
“走!返回韋爾農堡。”
接下來我們隻需將敲打好的鐵片,依托模具敲打城我們需求的形狀和弧度,如此就能很便利地製造板甲的各個部件,最後組裝成一套套成品板甲!”克勞德自傲道。
一起穿過林立的廠房,威廉跟著克勞德來到範圍弘大的鍛造車間,這裡有六十多位鐵匠正拿著規格不一的鐵板同鐵錘在鐵氈上敲擊著,胸甲、鐵盔、四肢甲片的表麵正逐步成型。
在冇有獲得克勞德等人的幫忙之前,阿朗鬆的兵工廠僅能製造鎖子甲、皮甲、鱗甲等初級甲冑,兵器方麵能製造諾曼劍、長矛、長弓、十字弩和床弩等,卻冇法批量製造板甲這類威廉在三年前就研製的設備。
謹慎起見,為了防備再次遭遭到仇敵的突襲,威廉增派了十四艘龍首船和五百名步兵駐守在這裡,使得這裡的駐軍多達三十艘戰船和八百名正規步兵。
這座浮橋是舟梁合一的情勢,將舟體緊密擺列成帶式。設想之初為保持浮橋軸線位置不致偏移,在上、下流設置了纜索錨碇;為與兩岸接通,在兩岸設置過渡梁或跳板;為適應水位漲落,兩岸還設置了起落船埠或起落棧橋。