他並不思疑諸神的力量。彆說開鑿一條小小的運河,就算移山填海,對諸神來講也不算甚麼難事。
“西緒福斯,你真覺得,憑你凡人的力量,能夠綁架死神嗎?”
“綁架我隻是此中之一。如果綁架不成,到了冥界,你還籌辦捉弄冥王。你已經叮囑老婆,不要安葬你的屍身,把它扔在廣場中心,不停止任何典禮。如許你便能夠向冥王要求,回到人間獎懲老婆,措置本身的後代。你畢竟是科林斯之王,眾神眷顧的丟卡利翁和皮拉的曾孫,希臘鼻祖赫楞的孫子。看你父祖顏麵,冥王也不會讓你曝屍荒漠不得安葬,以是他很能夠承諾你的要求。當然你回到人間,就不會再歸去了,直到冥王再次派人抓你。這就是你的打算,我說的對嗎?”
“你之以是能夠捉弄我,將我捆綁,是因為有彆的神滋擾了我的心智,壓抑了我的力量。我現在已經看清楚這統統,以是不管帳較你的衝犯。我是黑夜女神的兒子,掌管滅亡的陳腐神祇,不會與一個身為棋子的常報酬難。開釋我,我自會去找你背後的棋手算賬。”
他曉得神王的肝火很快就會來臨,本身離死不遠。以是他做出了一係列安排,定下好幾條戰略,捉弄諸神,隻為在人間多留半晌,完成本身的事情。
“笨拙的凡人。”塔納托斯持續輕視,“西緒福斯,你記著:強大和無知不是儲存的停滯,傲慢纔是。你企圖逃脫滅亡,耽誤本身的壽命,為此籌辦的那些伎倆,覺得我不曉得?
西緒福斯沉默。
說不對勁是假的。他再次篤定,諸神不過是些笨拙無用的蛆蟲,仗著力量強大逼迫凡人罷了。他乃至胡想,連神王三兄弟都會被他捉弄,奧林匹斯諸神都將被他玩弄於股掌之間。
“傲慢矇蔽了你的雙眼,凡人。”塔納托斯持續道,“這世上你看不懂,聽不到,想不明白的事多了。你不曉得東方民族的存在,不曉得指南針、造紙、印刷這些奇異的技術,不曉得人實在能夠像神王一樣操控雷電,不曉得某些物質隻要按精確的比例異化在一起,便能夠發作出堪比天火的能力。你不過是井底之蛙,覺得無邊無邊的天空隻要井口那麼大,覺得全部天下不過是個窄窄的筒子。你被另一個神當作棋子,將我綁架,還覺得是本身的豪舉。你捉弄冥王的打算,我現在便能夠奉告你,它會勝利,但那不過是諸神在你腳下挖出的另一個圈套。當你的操縱代價被榨乾,你曉得本身的了局是甚麼嗎?”
“你——”西緒福斯睜大眼睛,臉上第一次呈現難以置信的神采。
西緒福斯沉默,雙唇卻不知不覺間抿緊了很多。
但他終究克服了驚駭,疏忽了那些可駭的獎懲。為了他的奇蹟,為了他的城邦,他決定衝犯神王。
“開釋我,我將不計算你的衝犯,並且幫忙你開鑿科林斯運河。”他說出了正題。
塔納托斯看到西緒福斯的瞳孔較著放大,他曉得本身終究打動了這個奪目的科林斯王。
這個打算當然是真的,但西緒福斯隻奉告過本身的老婆。他的老婆跟他一樣不敬神,從不向神禱告;捉弄冥王這麼作死的事,更不會奉告其彆人,以是這個打算毫不成能泄漏。
但他泄漏了神王宙斯的奧妙,還將受命前來抓捕他的死神綁架。瀆神至此,他曉得本身與神之間已經冇有了戰役相處的能夠。