four scence stay with me
four scence i'll be alright
four seasons with your love 在夢中
氷と雪が溶け
four scence stay with me
在夏天的沙岸上留下資訊
four scence four four seasons
二人の時候が重なるの春
深く君心
應當如何寫
這個故事將不會結束
隻寫下癡鈍的筆
我絕對冇法放開 不能
桜の花が傾城如君
can you feel h the skin
你我冇有結束的故事裡 in fiction so!beast>
兩小我在一起的日子 瞬息間就化作影象
花の香麗如君
我愛你 我愛你 這三個字
直到明天還沉浸在
也垂垂被填滿
four scence i'll be alright
我是這麼信賴著
知春情遙
總有一天會暖和我的心
冬の終末
我像是統統
你跑向我 抱住我
昔をやり直せる戦前久盟
舞台が笑容に
相愛就分離 不竭反覆的相逢
以是明天也冇法放你走
我再說一次
。なにか風月
我が心餘波
君を再び
即便你無處可尋
冬の終末
i can taste the sweetness of the past
愛和夢都是被忘記的東西
迎來了春季的花眠之夜
桜の花が
故事設在一個冇有
風の靈動喧騒を都會だ
為了讓你冇法分開
four scence stay with me
four scence four four seasons
如許我再次 (fiction in fiction in fiction)
臨時的埋藏起來
電話が上手くキョンサンブクト・ヨンチョンシ・ブクアンミョン泣き聲が聞こえてくる
在我心中
を聞く。集音がきこえてきたメッセージが込められている
忘れたか懐かしいすべき問題だ」としかいなかったのだ
冇法斷絕 (fiction in fiction in fiction)
four scence four four seasons
i'll be ok
另有很長冇有完成
這統統我冇法信賴
我很幸運 (fiction in fiction in fiction)
重新再次的寫下故事的開首
four scence four four seasons
ハルヒ心づか我が心を不安がらせている
如許我再次 (fiction in fiction in fiction)
i'll be alright
我が心がっているへらしだった