並且班內特先生也冇健忘他的小麗茲跟他談天時,說過瑪麗比來不曉得看了甚麼書,設法希奇古怪的。不太小麗茲也表示了,固然瑪麗的設法跟之前不太一樣,但她喜好瑪麗的這類竄改。再者,前次從尼日斐花圃返來以後,班內特太太就每天在他耳邊唸叨——
班內特先生瞥見瑪麗又從他的書架上抽走了一本紀行,剛好他看書也看得乏了,因而將眼鏡摘了下來。
班內特先生開端見她頻繁跑到書房去,有些迷惑。這孩子,如何跑書房跑得那麼勤奮?偶爾留意一下她,瞥見她看的冊本跟之前大為分歧,之前她總喜好看一些晦澀難懂的冊本,還做了很多的劄記。現在呢,那些晦澀難懂的書,她壓根兒就不會走疇昔瞄一眼,看的書單大多數都是一些風土情麵和一些紀行之類的。
班內特先生問:“你看這些書,隻是為了交際?”
但是伊麗莎白很忿忿不平:“瑪麗平常愛看書,我承認她比來不曉得看了甚麼書,說話老是跟之前不一樣,但她並不是傳言所說的那樣。那些人無緣無端這麼說她,實在過分度了。她們莫非不曉得一個女孩的好名聲是多麼首要嗎?”
瑪麗懷裡捧著書,乾笑著點頭。
“瑪麗。”
麵對班內特先生的眼色,瑪麗有些擺佈難堪,她一點都冇有興趣在這個時候跑出去,因為她出去的話,毫無疑問將會是躺槍的工具。那兩個熊孩子,底子就管不住,班內特太太必定被氣瘋了。
瑪麗接著說道:“前次在麥裡屯的舞會上,賓利先生和他的朋友們見地都很遍及,簡手賓利先生跟她說了很多各地的風土情麵,她返來跟我和伊麗莎白說了,那些事情聽起來別緻風趣。”
因為瑪麗之前的才女氣度和高傲高傲,與彆人談天時老是想顯現本身的與眾分歧,是以與同齡的玩伴們乾係並不算好,並且她本人,彷彿也不屑於放低姿勢與人來往。但是那日在尼日斐花圃,言語謙善,那裡有半分疇前那種狷介的姿勢?是以朗博恩村的女人們都在說瑪麗傾慕虛榮,因為想湊趣賓利蜜斯,以是將姿勢放低。為了博得賓利蜜斯的歡心,還用心彈錯了幾分音,並且彈錯的處所也很有技能,普通人還不輕易發明。
“彼蒼啊,我終究守得雲開見月瞭然。我的好老爺,你曉得嗎?賓利蜜斯挺喜好跟瑪麗來往的,我太歡暢了。我本來想著隻要簡能夠在尼日斐花圃安家,她的幾個姐妹都找到門當戶對的人家,我便能夠放心了。可現在看來,瑪麗說不定也能夠找到一個跟賓利先生一樣的工具!這孩子,我平常太忽視她了,冇想到她竟然那麼會討人歡心!”
瑪麗聞言,暴露一個動聽的笑容:“好的。爸爸,感謝你。”
囧,瑪麗之以是看了這麼多這些書,一方麵是悶得發慌,另一方麵她在想體味一些這個時候英國乃至歐洲的一些環境。畢竟,她真的不想本身除了嫁人以外,就冇有其他的人生目標了。當然,她看書看到現在為止,甚麼創業女強都分歧適在這個期間產生,以是臨時的人生目標除了找個本身看得紮眼的工具,把本身給嫁了以外,還真是冇有彆的人生目標了。
除了跟活潑外向的伊麗莎白交換無停滯以外,班內特先生向來都感覺他跟哪個女兒交換,都不在同一個頻道上,並且瑪麗向來也未幾話。班內特先生的目光落在瑪麗的書上,問:“你比來很喜好看這類書。”