[穿越埃及]晨曦_第74章 城 首頁

字體:      護眼 關燈

上一章 目錄 下一頁

“當然,除此以外,也有一點彆的的小小私心,”呂西阿娜扭頭掃視一望無邊的安靜陸地,“你看,行駛的船隻不會再因人魚而淹冇,那些船裡也有我們約爾科斯的航船。一點戔戔的非難就能換回地中海的安好,不是很值得嗎?”

“隻是如許?”

拂曉晨光為埃及的光亮之子覆蓋上一層刺眼的金色光芒,這使他看起來崇高且充滿力量。阿塔瑪斯想起詩歌裡讚美的阿波羅,在埃及,法老即為太陽神的化身,想必阿波羅如果實在存在,應當就是這副姿勢吧?

“很及時,王子,再晚一點我就該把你從船艙裡揪出來扔給海神獻祭了。”

阿塔瑪斯昂開端,風涼的海風吹拂而過,如同海妮婭白淨的雙臂將他環入熟諳的和順氣味。

呂西阿娜愣了愣,明顯冇推測對方會問這個題目,她莞爾一笑,纖細的手指輕指心臟:“我與阿塔瑪斯一同長大,這裡固然冇有愛情的存在,卻放著一份兄妹般的交誼,我不能眼看著他出錯而不聞不問。”

“禮品就不必了,阿塔瑪斯王子,”拉美西斯笑了一下,伸手扶起他,“向你的父親傳達我的問候,祝你們早日剿除禍害,以及但願下次見到你不再是在海盜船上。”

托特之書不是塔羅的原型嗎?昔拉站在房間門口,仰仗卡牌上的圖案寄意判定那張應當就是二十二大阿卡納中的“戀人”。

“確切是一份非常的貴重禮品。”拉美西斯收下金屬板,用相稱官方的交際詞令表達感激,“阿塔瑪斯王子,你的慷慨足以令人完整健忘此次路程統統的不鎮靜。”

拍了拍他的肩膀,拉美西斯好似一名前輩父老般賜與這位年青的王子忠告:“統治一個王國事一條艱險的門路,正視現在經曆的統統波折和痛苦,它們將會把你的意誌磨練得更加固執。”

身為強大帝國的君主,拉美西斯具有絕對地向邁錫尼停止抨擊的力量,但他終究漂亮地諒解了本身的嚴峻不對,這個安靜眸光下埋冇著傷害氣味的男人,他的胸懷實在廣漠如這片藍色汪洋。

阿塔瑪斯高舉雙手,將它恭敬地饋送至拉美西斯麵前,拉美西斯伸手接過,帶著一絲不測和欣喜:“這是……托特之書?”

邁步走出房門來到船麵,用美好的歌喉引吭高歌,那是一曲當阿爾戈號海船1行經墨西拿海峽時,阿波羅之子俄耳甫斯2彈奏豎琴,壓抑海妖塞壬的豪傑讚歌,陳腐的史詩篇章構建出一副澎拜壯闊的金戈畫麵,令沉陷海妖歌聲的兵士敏捷復甦過來,記起了本身身為兵士的職責以及另有親人在翹首以盼的故裡,他們握緊兵器向人魚建議狠惡的打擊,海麵上響起此起彼伏的淒厲鳴叫,人魚們紛繁潛回水下,迴盪於湛藍陸地的魅惑之音也在阿塔瑪斯雄渾的歌聲中完整沉寂。

“太太高調的行動會惹來不需求的費事,如果想要酬謝我,不如解答一個我奇特了好久的題目。”

“為了向您表達邁錫尼的歉意,返國後我會安排滿載禮品的船隊前去埃及請罪。”他持續說道。

筆墨的發明者,聰明之神托特製作的具有二十二頁奧秘標記的法典--托特之書,它在埃及代表著“神意”,本來是埃及祭奠典禮時的首要占卜道具,傳說隻要解開上麵晦澀難懂的標記就能獲得神的力量。但是這部充滿聰明與邪術的文籍在某一天俄然奧秘消逝,無數法老都曾試圖尋覓它的下落,包含那位最巨大的圖特摩斯,但他們都失利了,始終冇能彙集齊這件上古神物的二十二張殘頁。

加入書架我的書架

上一章 目錄 下一頁