[美娛]璀璨人生_115.第115章 首頁

字體:      護眼 關燈

上一頁 目錄 下一頁

――這真的非常值得高傲,鑒於這那麼可貴。

――唔,想吧想吧不是罪。

聽葛瑞絲的語氣,就曉得她對這個邀約是多麼順從了。斯特林不太清楚這內裡的啟事――他還不曉得葛瑞絲對《悲慘天下》這部音樂劇有多麼的過敏――但莫名的他就生出了一種逆反心機,就像是《悲慘天下》裡發作了叛逆的青年軍,那裡有壓迫就有抵擋那樣的逆反心機,他倒是想看葛瑞絲接下這部電影了。

不但是《美國隊長》,就是迪士尼那邊遞過來的第四部《加勒比海盜》的腳本,也不在斯特林的重點考慮行列裡。

葛瑞絲不歡暢的眯起了眼睛,斯特林感覺他彷彿是扳回了一程。

“我嘗試過一部分,《邪術奇緣》,不過我冇有嘗試過蘇格蘭口音。”

《悲慘天下》改編成歌舞片,這個打算早就有了,隻是因為各種百般的啟事,比及現在,前期籌辦階段纔開端步入正軌。在演員方麵,麥金托什第一個想到的就是葛瑞絲了,並且他還任由葛瑞絲遴選她喜好的角色。

不不,斯特林感覺他不該這麼吐槽的,他最應當做的就是捧首痛苦的呻-吟!看在上帝的份上,小羅伯特・唐尼在提出那樣不靠譜發起時到底是如何想的,他倒好張張嘴就說完了,現在他卻得賣力清算爛攤子,斯特林可冇有錯過葛瑞絲在提及最後那句話時,那亮起來的眼睛,並且以他對葛瑞絲的體味,這傢夥絕對是很感興趣的!

斯特林在《熊與弓》上打了個星號,看到他記事本上的《大偵察福爾摩斯》,頓時想起一件困擾他的事了:“你和小羅伯特・唐尼之間產生過甚麼事?”

改編自雨果小說的音樂劇《悲慘天下》,不管是法語版還是英語版都獲得了極大的勝利,在這類環境下將它改編成電影,就是很“隨波逐流”的事了。葛瑞絲拍過的電影裡,就有一樣改編自舞台劇的《媽媽咪呀》,以及改編於戲劇的《虐童疑雲》,此中《媽媽咪呀》這部電影還成為了最賣座的歌舞片。

倒是那部《熊與弓》,嚴格來講那實在並非迪士尼製作,而是它旗下皮克斯的作品,並且它的導演是皮克斯第一部女性動畫導演,並且《熊與弓》是皮克斯製作的第一部非當代電影,也是第一部童話電影,以落第一部以女性為首要人物的動畫電影。這些固然是吸惹人眼球的噱頭,但實在皮克斯纔是真正的金字招牌。這麼想著,斯特林就對葛瑞絲說:“葛瑞絲,我想曉得你有興趣嘗試給動畫電影配音嗎?你之前還冇嘗試過吧。”

斯特林聽麥金托什這麼說,他都不曉得該做出甚麼樣的反應了,畢竟他是感覺美意難卻,等他轉頭轉告了葛瑞絲……誠篤來講,這是斯特林第一次看到葛瑞絲炸毛,就是像貓咪炸毛一樣炸毛,全部背都弓了起來,然後張牙舞爪的像是逮著誰就撓誰一爪子。

……

他頓了頓,麵無神采的盯歸去:“收起你那‘欣喜’的眼神,好嗎,格林博士?我真的一點都不需求!”

葛瑞絲被提早安排好的路程停止的非常順利,就是斯特林特地飛過來跟著的《VOGUE》雜誌封麵拍攝,也冇有他設想中的盤曲,葛瑞絲彷彿天生就曉得如何揭示她的魅力,不管是在鏡頭前,還是陌生人麵前,隻要她情願。

加入書架我的書架

上一頁 目錄 下一頁