斯特林麵無神采:“Why?”
斯特林:“……你需求曉得的是它並不是按照《福爾摩斯探案集》改編,而是按照美國的一部漫畫改編。當然,這部漫畫的改編原型就是《福爾摩斯探案集》,而現在呢,華納那邊的意義又是但願能夠儘量忠於原著,我是說《福爾摩斯探案集》。”這改來改去的,斯特林都替《大偵察福爾摩斯》劇組感到糾結。
等斯特林把腳本帶給她,她看完以後就說了個單詞:“Good.”
這在某種程度上和斯特林對待此次片約的態度,有異曲同工之妙:接也能夠,不接也能夠,歸正葛瑞絲本身說了算。
斯特林有點像是一拳頭打在彈簧上,冇傷到‘彈簧’,他本身卻被反打了一拳,他花了十秒舒緩下情感,聲音毫無起伏的說:“歸正你是不籌算奉告我,你二話不說就接下新腳本的啟事了,對吧?”
就像是斯特林本來想的那樣,在《大偵察福爾摩斯》裡,艾琳・艾德勒確切是女配角,可她的戲份實在稱不上多,因為在這內裡,值得一提的女性角色也就隻要艾琳・艾德勒,和華生的未婚妻瑪麗罷了。不過戲份未幾歸未幾,角色設定還是出彩的,並且這麼一來拍攝起來所需求的時候就不會太多,看起來兩個禮拜就充足了。
然後,冇了。
究竟上也是如此,《大偵察福爾摩斯》的製作人喬・西爾沃言辭鑿鑿的稱:‘在這部電影裡,艾琳・艾德勒絕對是女配角’。
彆的,斯特林還在和哥倫比亞電影公司的賣力人停止聯絡。說是聯絡也並不是特彆合適,而聯絡的事就是斯特林先前想起過的諜戰片。湯姆・克魯斯正式肯定退出這個項目了,而哥倫比亞電影公司也有將湯姆・克魯斯原定的角色,改成女性來演的意向不假,可他們最優的人選是安吉麗娜・朱莉。究竟上,他們目前就考慮過安吉麗娜・朱莉了。
葛瑞絲漫不經心的答覆:“我在等你持續舉例呢,看一看你的設想力究竟能發散到甚麼程度。”
至於先前對峙的不背上‘吸血鬼經紀人’名號的原則,嗬嗬,在經曆過NAS與間諜事件後,斯特林已經完整看開了,或者說“破罐子破摔”了。
“Hmm――”葛瑞絲拖長了調子,偏過甚來看斯特林,“你已經事前看過它了,對吧?那麼來和我說說你本身的感觸吧。”
在統統都談妥後,《大偵察福爾摩斯》的主創們將在倫敦有個比較正式的會晤。
斯特林聽到這兒的時候,起首遐想到的竟然不是小羅伯特・唐尼的作品,或平生,而是對方的身高。這絕對冇有黑小羅伯特・唐尼的意義,這絕對是有的放矢的,鑒於他家客戶的身高。成心機的是,在疇昔的幾部電影裡,和葛瑞絲有豪情戲的男演員,在身高上都有那麼些不敷來著。遠的不說,就說第六任邦德的扮演者丹尼爾・克雷格,在米高梅放出的後續預報片裡,他在身高和藹場上在葛瑞絲麵前都顯得…受了。
“為甚麼不?它不是你挑選好的嗎,德瑞克?”葛瑞絲這麼說,讓斯特林毫不躊躇的…翻了個白眼,倒不是說他不信賴葛瑞絲的話,好吧,他還真就不信賴葛瑞絲現在這句話了,誰讓她用甜度加了一號的聲音叫了他的教名。斯特林想了想,語氣糾結的問:“彆奉告我,你在招惹了NSA後,又和MI6展開了傾情的合作?或者說你又一不謹慎戳破了MI6捕快的假裝,不然就是演妮娜演到蘇格蘭場去了?再或者,此次有甚麼鮮的?”