[泰坦尼克]情難自抑_第76章 首頁

字體:      護眼 關燈

上一章 目錄 下一頁

“當然,但是作為你的母親,老是但願能夠早一些看到你家庭完竣,早一些看到下一任擔當人。”母親握住我的手,“這就是母親對於後代的體貼。”

我並不是一個長於講故事的人,特彆是麵對一個滿臉期盼的女人,對方的過於存眷總會讓我不謹慎把對方想聽的活潑的往事情成一個乾巴巴的故事。但是伊迪絲蜜斯的神采始終冇有任何竄改,冇有一點不耐煩。因而垂垂的我也就放開了,我們的說話從我雙方麵的論述,變成了充滿回想的會商。我報告的範圍,也從泰坦尼克一向向前延長,直到我們瞭解的那一天。

我不由感覺有些好笑,過後卻又有幾分欣然。帕特裡克幾近要和瑪麗蜜斯訂婚,但是貳心中喜好的竟然是伊迪絲蜜斯,而這看上去彷彿也並不是一廂甘心,可他們的家人卻對此一無所知,冇有人曉得落空伊迪絲蜜斯落空心上人的痛苦,以是也就冇有人歸去安撫她,乃至思疑我和她之間有些甚麼含混的生長。這恐怕對她來講,又是一次傷害吧。

現在的橋梁工程界,梁式橋和懸索橋都有了比較大的生長,美國在十年前就建成了跨度將近一千六百英尺的懸索橋,威廉姆斯堡橋,幾近統統的工程師都在研討跨度更大的懸索橋。而彆的一種機能和懸索橋不相高低的橋型,斜拉橋,卻正完整被人忽視著。自從十八世紀初所製作的兩所斜拉橋產生毀滅性的垮塌後,工程師們便認定這類橋型並不平安,完整冇有生長的潛力。

“媽媽,您忘了,伊迪絲蜜斯是帕特裡克的心上人。”我說,“我此次去唐頓,不就是為了送去帕特裡克的遺物嗎?”

母親細心的看著我的臉,半天冇有說話,我因為卡爾的信而高興的表情像是被緩緩的澆上了冰水,一點一點的冷了下來。她的綠眼睛彷彿能夠看破統統,過分鋒利的視野讓我的後背開端模糊的冒著盜汗。。

早晨回到阿克頓,我給卡爾寫了一封信,把此次的唐頓之行也寫在了內裡,伊迪絲蜜斯和帕特裡克的事情莫名其妙的震驚了我傷感的神經,勾起了我對卡爾的思念。在這個科技掉隊的期間,和卡爾彆離後,我和他的交換就隻要簡短的電報,他給我寫的第一封信還是我出發去唐頓那天賦收到的。

聽到這兒,我勉強擠出一個笑容,反握住她的手:“我曉得了,媽媽。”

因而每天淩晨最高興的事情就是從管家手中的托盤裡,接過卡爾的信,拿在手上,一天的表情都會非常的輕鬆。他在信裡奉告我,他要送給我一份禮品,讓我等著收。這一整天我在節製不住的亂馬行空的猜想,想到上輩子看到的電視劇情節,俄然感覺會不會是在一天的淩晨,他會和那天達到的函件一起,來阿克頓看我。想到這兒,我俄然忍不住笑出來。

作者有話要說:感謝小唐同窗和十三印同窗的雷~麼麼噠~~

“媽媽?”我摸索的問道,“威廉表哥如何了?”

“你不曉得嗎?”最後,母親暴露一個略微驚奇的神采,“他在中學和大學的時候,和很多的同窗都保持著含混乾係,很多人都曉得這件事,當然,除了我不幸的姐姐。你竟然不曉得?”

母親又盯著我看了幾秒,才漸漸的暴露一個笑容:“我隻是在問你,格蘭瑟姆伯爵的三女兒西比爾蜜斯,你對她是甚麼感受?”

加入書架我的書架

上一章 目錄 下一頁