(西幻)魔鏡魔鏡_第62章 藍紫陽花 首頁

字體:      護眼 關燈

上一頁 目錄 下一頁

兩人視野相觸,神官像是突然感到暈眩,高聳地彆開臉。

塞維爾彎唇,暖和的笑容中寫滿了怠倦:“天子仍然不肯對德菲的事鬆口,我會臨時留在都城,由另兩位同僚回梅茲向神殿稟報。”

這麼說著,他挪動黑象,再次將軍。

“那麼容我失陪。”

“塞維爾大人?”

“時候不早。”塞坎達斯也打了個哈欠。

“不消擔憂,如果安東尼斯膽敢帶兵圍困這裡,都城保護隊一半都是我的人。”將軍麵上蓋著打濕的麻巾醒酒,倚在富有東方風情的軟榻上,身後墊了兩個流蘇抱枕。

雲宮中的歡慶到了淩晨才止歇。

“你讓老塞坎達斯沉迷的程度超乎我料想,他竟然不吝為你公開獲咎我到這個境地。”早早從世人視野中消逝的天子陛下懶洋洋歪在長榻上,手中撚著一枚黑棋子,“但這無疑讓你忠心耿耿的小戀人尷尬。”

塞維爾的眼神如刀,聞言向她一瞥,利刃之上的灼目寒光能把人刺傷。他隨即自失地笑笑,辭吐規複了往昔的暖和:“塞坎達斯大人來找您了。”

安東尼斯卻不再共同一問一答的法度,忽地起家,將本來即將得勝的棋局攪得亂七八糟。他俯視她,似笑非笑地宣佈:“使團分開艾斯納當夜,我會派人來緝拿你。那麼到時見,我、的、埃、莉。”

大滴疏落的雨在石板上留下一個個斑點,風颳得愈發狠惡,樹影婆娑。

他打量她,極力想從她平靜的麵具下尋覓到一絲惶恐的陳跡。

目送著埃莉諾搭著白髮將軍的手臂走遠,塞維爾搖點頭回絕了酒保奉上的酒杯,轉頭微微一笑:“布希爵士?您彷彿比來也很繁忙。”

玻璃杯相碰,佳釀在鬱金香形的容器中微微閒逛,泛著寶石般的光輝。

埃莉諾便詰問:“那真的是你的孩子?”

“他是否對您做了我一樣的事?”

塞維爾卻禁止她:“不需求好久。”

埃莉諾隻看了一眼,鑽心的痛意便差點將她擊潰。

“小聲些!我們還在雲宮。”

“不堪幸運。”埃莉諾再次確認,“以是安娜腹中的的確是皇儲?”

他就笑:“如果我真有這個籌算,我不會忘了你。我最後的、獨一的親人。”

“但我們分開後,都城一定承平,阿誰傳言……”

“我們又不鄙人快棋,讓我好好想想,”安東尼斯揪著本來的話題不放,“你就不怕小騎士因愛生恨叛變你,埃莉?”

安東尼斯將手中棋子往空中拋,看著玻璃質的步兵摔得頭首分離:“多謝。”

宴會廳頂足有兩層高,二層高度處繪有史詩長卷,故事環四壁一週,歸於另一側一樣光輝奪目的玻璃花窗當中。而彩色玻璃的另一側彆有洞天,是一間簾幕低垂的雅室,站在花窗畔,廳中氣象一覽無遺。

埃莉諾雙手接過,看向窗外,自言自語:“彷彿要下雨了。”

塞維爾仍然描述蕉萃,雙眼卻炯炯有神。他向埃莉諾點頭:“恭喜您完成了國王的任務。”

塞維爾笑得很苦:“因為不曉得該恨您還是對您感到慚愧。”

塞維爾卻冇接話,沉默很久才拋出題目:“您妒忌麼?”

埃莉諾擺脫他的指掌:“畢竟你一個私生子都冇有,知戀人不免不會多想。”

加入書架我的書架

上一頁 目錄 下一頁