[綜]捲毛控怎麼了!_第36章 首頁

字體:      護眼 關燈

上一章 目錄 下一頁

斯卡勒雯:“……”你這是在坑妹啊!!

“你如何會在在?”斯卡勒雯和夏洛克一同大呼起來。

尼克:“……”這倆兄弟還是老模樣。

夏洛克心中有些不得勁,但他調劑的很快,歸正他本來就不是巫師,接管了這個設定以後,其他也冇甚麼不能接管的。

“我很好,你看起來冇歇息好,路上累嗎?”

“恭喜你,邁克洛夫特。”夏洛克一闡發起來就喜好說的彷彿繞口令,斯卡勒雯反應到了最後一句,她頓時道賀。

福爾摩斯佳耦返來了後,斯內普也與他們見了一麵,兩邊還非常友愛的扳談了一會兒,斯內普這會倒是看不出有甚麼看不起麻瓜的模樣,夏洛克在背後悄悄叫他“虛假的傢夥”。

“他當然好了。”夏洛克湊上前打量了邁克洛夫特兩眼,“手工定製洋裝?你比來又漲薪了嗎,邁克洛夫特?你竟然胖了兩鎊!這申明你比來事情壓力很大並且你靠甜食來解壓。趁便說一句,你底子不是專門來過聖誕節的而是在德國出差趁便來的……你升職了?”

“實在,嗯,好吧,我覺得魔藥不需求巫師的魔力,還想著彆攪合出來,冇想到本來恰好相反,以是說,即便不消魔杖,實在做魔藥也是需求魔力的對嗎,斯內普先生。”

冇等她做美意理籌辦,一隻戴手套的手伸過來在裝著鼻涕蟲的桶裡撈了一把,把幾條鼻涕蟲撈了起來,此中一條太小,還“biu”的從指縫中滑了歸去。

“哦?誤區?甚麼誤區,說說看。”斯內普彷彿挺有興趣說。

夏洛克和斯卡勒雯都冇有措置過乾尋麻如許的東西,他倆切的有點慘不忍睹,讓斯內普側目,不過他倆倒是不約而同的把乾尋麻儘量切的麵積大一點兒,斯內普一樣重視到了這個小細節。以後兩人又開端磨蛇牙,夏洛克簡樸鹵莽的把全部蛇牙扔進石碾裡砸砸砸,斯卡勒雯卻找了塊磨刀石把蛇牙用力在上麵磨磨磨,如許細倒是細了,但是半天冇磨出多少粉來。

“不,明天但是聖誕節了,明天得籌辦籌辦。”尼克遺憾的看了看斯卡勒雯的頭髮,講真,手感還不錯,“我籌辦了一份欣喜給你。”

暗搓搓高興到飛起的夏洛克很快發明瞭一個題目,那就是他的坩堝在插手鼻涕蟲以後煮開變成了shi一樣的一鍋東西,模樣噁心就算了,氣味難聞他也忍了,但是現在煮了十幾二非常鐘這鍋玩意卻一點棕色也冇有是如何回事兒?

“我想你已經充分體味了為甚麼魔藥被稱為‘魔藥’了。”斯內普看向夏洛克,“福爾摩斯先生聽到了嗎?”

惡……鼻涕蟲放水裡煮過後的味道太tm噁心了,加上隔壁夏洛克那鍋,兩重進犯,斯卡勒雯感覺本身煮將近奔潰了……固然心中狂力吐槽,但是斯卡勒雯的大要卻仍然保持麵癱狀況,她這副平靜的模樣倒讓期內普高看了一眼――固然年紀有點太小,並且之前冇如何打仗過邪術,根柢差,伎倆也不可,但態度不錯,也很有本身的設法,如果能夠對峙,倒也是個好苗子。

方纔放下行李箱的邁克洛夫特對著他倆瞪了一眼。

第二天吃過早餐,斯卡勒雯就見到了她的欣喜,精確來講還真說不上是欣喜還是驚嚇。

“看看你們的坩堝,我想你們應當已經發明瞭題目地點。”斯內普站在斯卡勒雯麵前,居高臨下的看著斯卡勒雯和她的坩堝,“除了食品和童話你的腦筋另有彆的甚麼嗎?福爾摩斯蜜斯,奉告我,你方纔都做了甚麼?你禁止了你的魔力?”

加入書架我的書架

上一章 目錄 下一頁