少年的騰躍並不是很穩,但他的持續步輕巧而流利,共同著熱忱的華爾茲節拍,編排在持續步中持續扭轉騰躍的芭蕾圓舞步那富麗的視覺結果引發明場觀眾分歧冷傲的感喟,而結合扭轉的燕式扭竄改成甜甜圈再轉為半貝爾曼扭轉時,更是讓觀眾們熱忱地鼓起掌。
“好,接下來外刃滑行進入第一個騰躍,應當是勾手三週跳,不知他完成的――哦!勝利了!浮腿穩定,這個燕式滑出非常美好,銜接得不錯啊,看來這位選手的鍛練讓他本身編舞也並非異想天開。”講解a的語氣仍然誇大而充滿豪情。
第一次傳聞另有這等限定的勇利無語了:“一天的百分之零點五是多久……七分鐘擺佈無能甚麼啊!為甚麼要搞這麼多奇特的限定――”
[綜主花滑]再度攻略
他的一個師兄深深地看了他一眼:“你不曉得嗎?雅科夫鍛練要收他為弟子,上週俄冰協和日冰協就已經談好了,差未幾明天那孩子就能到了吧,今後他就是我們的小師弟了,我們隻是有點獵奇這小我。”
一小我答覆他:“這一屆的世青賽錄相帶……恰好,維克托也一起看吧!”
至於講解b則保持了向來的沉著:“既然已經能收支世青賽,本來就不會差到哪去。”
這一賽季方纔升入成年組的俄羅斯花滑天賦維克托・尼基福羅夫,奇特地發明本身的同門們正湊在一起盯著餐廳獨一的那台電視機。
但對於被將來的同門們圍觀了本身演出的勝生勇利――精確說是已經重生返來快一年了的勝生勇利――來講,儘力這麼久纔好不輕易見到了維克托時,描述本身表情的切確用詞應當是驚嚇與驚駭。
勇利感喟,不過曉得還能靠積分兌換回本來的天下就行,那麼他現在的目標就是快點和維克托相認,然後讓他早點規複全數影象?而按照剛纔體係的解釋,想讓維克托規複影象的手腕則是――
冰上的演出仍然在持續。
世青賽啊……
歸正也冇彆的打算,維克托就跟著他們一起坐在了電視機前,恰好趕上講解的先容。
“……哇哦,這可真是……”剛纔還想著如果能看現場就好了的維克托思考了一下用詞,“欣喜。”
在跟著變奏開端的持續步結束後的長久滑行中,少年彷徨的眼神投向虛空中的某個存在,神情有些不安地雙手交疊撫胸――這是芭蕾說話中的“愛”――他垂首時好似一朵即將乾枯的玫瑰一樣脆弱而愁悶。可跟著音樂的逐步深切,想讓即將分開的小王子放心的玫瑰花強作平靜埋冇起了哀痛,因而少年的神采也變得和順而啞忍,而他每個行動裡幾近溢位的深切愛意與等候讓他看起來彷彿在發著光般眩人眼目。
【階段性任務一:愛的相逢】
【這是為了同時實現你們兩個的慾望。】
【任務描述:與你的戀人維克托相認吧!】
“是有甚麼首要的人分開了他嗎……”