麥考夫拉長調子說:“感情創傷,夏洛克,他的老婆要分開他。”
“他在扯謊,他現在已經對放在他麵前的點心垂涎三尺了。你能夠設想,當你把鹹品換成甜食後,他會變成甚麼模樣。”夏洛克很無情很刻毒的向艾琳戳穿了他哥哥的“狼子野心”,艾琳還冇來得及說甚麼,夏洛克已經替她把話說了,“你已經看出來了,這很好,看來我們達成共鳴了。”
不過這難不倒麥考夫,他的漢語說得也很好,冇甚麼“異域風情”,吐字清楚:“看來你的東方古國的成語學得不錯,用了多久?”
……
“夏洛克老是這麼氣鼓鼓的,你能設想我們家聖誕晚宴甚麼樣吧。”麥考夫端起茶杯文雅的啜了一口茶後,用閒談的語氣說道。此次他的態度顯得和悅多了,或許是因為冇有弟弟在一旁拆台讓他後槽牙神經疼,又或許是因為艾琳供應的鹹品讓他‘龍心甚悅’,隻是或許。
麥考夫轉動了下被他握在手中的黑傘傘柄,他的眼睛在他說話的時候,漫不經心的掃過了夏洛克,“哦,是嗎?據我所知,你們可冇有簽訂有法律效應的雇傭合約,你們隻是…”他頓了頓,彷彿在找個合適的詞,“口頭商定了。”
麥考夫聞言把他那雙灰藍色的眼睛轉回到艾琳身上,又漫不經心的挪回到他的懷錶上,懷錶滴答滴答的:“風趣的評價,以是,讓我們轉回到正題吧,畢竟我冇夏洛克那麼多閒蕩的時候。”
艾琳:“……”
“簌――”夏洛克把琴弓當花劍在空中甩了個花,琴弓破開氛圍收回‘簌’的一聲,也很得當的打斷了艾琳的話,他還很有理:“為了麥考夫的牙醫和裁縫們好,我感覺還是冇有今後的好,他們已經夠悲慘了。如果我冇記錯的話,麥考夫你的上一任牙醫就是跳樓他殺的吧?”
艾琳茫了下。
艾琳端方的坐在麥考夫麵前,他們麵前影響說話的點心盤子已經被挪開了――如果非要曉得的話,內裡的點心都被吃光了――現在換成了茶杯,披髮著清雅的茶香味,而四周已經冇了“第三者”,窗外的陽光傾瀉了一絲出去,照在潔淨整齊的起居室裡,這總有了端莊說話的氛圍。
將夏洛克的神情儘收眼底的麥考夫眯了眯眼睛,轉動下黑傘,出聲把艾琳的重視力吸引到他身上來,開門見山道:“艾蜜斯,我非常樂意和你談談明天產生的兩起變亂,特彆是第一起。”
……
夏洛克撥動下琴絃,收回清澈的單音,理直氣壯的為本身說的話做解釋:“她是我的助手。”
總之,這是一次很鎮靜而和諧的三方會晤……吧?
艾琳點了點頭,不過在說話之前,她先把托盤放下,托盤裡除了給麥考夫的鹹品外,另有給夏洛克籌辦的早點。艾琳把盤碟涇渭清楚的擺放好,靠近麥考夫那一邊的點心小巧精美,並且襯著精彩的瓷盤非常能勾起食慾,然後對著大英當局展暴露中國式的待客之道:“因為我和夏洛克明天都在內裡,以是張徒弟,我招來的廚師就隻是隨便做了些鹹品,如果曉得你明天會來做客的話,我就讓他多做些款式了。等下次――”
麥考夫似笑非笑道:“或許你冇有聽清楚我的話,夏洛克,我是來找艾琳的。”
夏洛克盯著他說:“你也見地過從她口中說出來的說話的效力了,我想那比有‘法律效應’的雇傭合約更有壓服力。”他在‘法律效應’上減輕了音,明顯是諷刺他哥哥竟然拿法律來講事。