“等等我,桑迪。”克裡斯蒂亞諾趕緊跟了上去。
而多洛雷斯也聽到了桑迪跟她兩個女兒的對話,她也有些驚奇,最開端她也隻是覺得克裡斯蒂亞諾身上的衣服也就是普通個小貴,要不人家如何會等閒的就把衣服送人呢。但是一聽到桑迪的話,她頓時就認識到這衣服和鞋子的代價恐怕要超出她的設想了。
“這個給你穿。”桑迪感覺這鞋搭配克裡斯蒂亞諾身上的紅色活動服很合適,乾脆就風雅的把一樣是親戚從故國帶返來的鞋子送了人。
他的父親迪尼斯就開口了,這個嗜酒的男人對老婆說:“不就是一身衣服和鞋子嗎?人家桑迪都說了送給克裡斯了。”
多洛雷斯一手一個把兩個孩子都拉進了家裡,家裡的其彆人也聞訊湊了過來。
“我們是朋友了。嗯,這麼說吧,我明天對你有拯救之恩,是你的仇人,你要報恩的,以是要聽我的,我讓你穿你就穿。”桑迪學著親戚帶過來的武俠小說裡的話對克裡斯蒂亞諾說,說完她頓時有一種小說裡的女俠的感受,嗯,她決定了,今後就收克裡斯蒂亞諾做她的小主子好了。
桑迪的說讓阿維羅家的大大小小都有些驚奇,克裡斯蒂亞諾的蜜斯姐埃爾馬還叫了一聲:“聽起來好酷啊!”她剛說完就被母親多洛雷斯瞪了一眼。
克裡斯蒂亞諾眨眨眼,他被桑迪的題目弄愣了,彷彿他家冇有桑迪描述的那麼慘痛吧?“我們家隻要三間房間,家裡很小,傢俱也未幾。”
“克裡斯你如何才返來?另有你身上的衣服是如何回事?”作為一個母親,她眼中立即發明瞭兒子的非常,立即體貼的扣問。
因而多洛雷斯立即對克裡斯蒂亞諾說:“克裡斯去你的房間把衣服和鞋子脫下來。”然後她看向桑迪:“孩子,這套衣服和鞋子這麼貴重,我們不能要,等克裡斯脫下來,我會把衣服和鞋子清算潔淨給你送歸去的。”
“為甚麼?你不是聘請我去你家的嗎?”桑迪不解的問道,對於小孩子來講,他們的天下還冇有那麼龐大,有不明白的處所就想弄明白。
因而多洛雷斯一邊做了一道法度焦糖布丁,一邊又做了一道黑胡椒培根煎蘑菇,約莫半個小時以後便能夠用飯了。
“很破嗎?有多破?是棚子?還是你家的床是用稻草鋪的?”桑迪很有求知慾的問,她外公給她講過他們的故國一些當代名流的故事,說是有一名國王就是每天睡在稻草鋪的床上,厥後他的國度就打敗了強大的鄰國。桑迪當時聽完故事就有了去睡一把稻草床的設法,如果克裡斯蒂亞諾家就是那樣的,她必然要在克裡斯蒂亞諾的床上躺一躺的。
“那樣啊。”桑迪有些絕望,不過她隨即又瞪向克裡斯蒂亞諾:“那你為甚麼不讓我去?”
這個時候克裡斯蒂亞諾已經簡樸的把跟桑迪的熟諳顛末說了一遍,當然作為一個小男人漢,他是不會把本身被幾個大孩子堵到的事情說出來的。他重點說的是桑迪幫了他的忙,還送了衣服給他,總之就是奉告他媽媽,他明天熟諳了一個小火伴,一個非常好的小火伴。
多洛雷斯決定還是等明天偶然候好好研討一下這個較著是異國風情的食材,她現在還是先把晚餐做好吧。實在多洛雷斯的菜已經做的差未幾了,隻不過是差了一道湯冇好,現在又多了桑迪這個小客人,多洛雷斯決定做兩道法國菜。她之前在法國當過辦事員,會*語,也會做法國菜,自傲會讓桑迪吃的對勁。