“固然我並不喜好你們幾個,因為之前說過的各種啟事,但是現在我要收回那句:你們不配做格蘭芬多。
“看看你的穿衣打扮,想來你的媽媽必然是一名非常有風格的密斯,有你這類兒子…真是恥辱啊”正所謂,擒賊先擒王,罵人先罵娘。要論缺德和紮心,這幾個小鬼拍馬都趕不上被收集期間熏陶過幾年的盧茜安娜。
本來就是熊孩子,更不能在女孩子麵前丟麵子,麥克·伯格瞥見女孩子辯駁就更來勁兒了:“晚餐時候叫去辦公室,不是關禁閉就怪了!都曉得斯內普傳授對格蘭芬多更峻厲,但是明天第一堂課卻隻關了一個斯萊特林,嘖,真是丟臉!至於你,兔子蜜斯,或者是愛哭鬼蜜斯,你比關禁閉蜜斯還丟臉,這麼大的人了竟然是個愛哭鬼,鼻涕精!”
你們本身的腦筋是怕用壞了麼,十一歲的男孩子了,圍著一名淑女鹵莽的用手指著她,嘴裡複述著彆人的話。這是一名名流該做的事情麼?
“至於這位不曉得姓甚麼的先生,明天上午偷聽我們談天,並且非常鹵莽的自以為和一名密斯很熟諳而開不應時宜的打趣這類事。我想或許並不滿是您的錯誤,有能夠是您家庭教誨的缺失。
明天上午他在魔藥課上聽到了一些標緻女孩子的小奧妙,現在剛好遇見女孩子落單,不免忍不住嘴賤。